From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e eram ao todo uns doze homens.
limub nit ñooñu nekk na lu mat fukk ak ñaar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eu não recebo glória da parte dos homens;
«wutuma tagg yu jóge ci nit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, os que comeram os pães eram cinco mil homens.
Ñu lekkoon nag matoon na limu juróomi junniy góor.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nele estava a vida, e a vida era a luz dos homens;
ci moom la dund nekk, te dund googu mooy leeral nit ñi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
servindo de boa vontade como ao senhor, e não como aos homens.
beyleen seen sas nag ak xol bu tàlli, ni su doon ngir boroom bi te du nit,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dizendo: entraste em casa de homens incircuncisos e comeste com eles.
«lu tax nga dem ca këru ñu xarafal, bay lekk sax ak ñoom?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o batismo de joão era do céu, ou dos homens? respondei-me.
la yaxya daan def, di sóob nit ñi ci ndox, fu mu ko jële, ci yàlla walla ci nit ñi?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das saudações nas praças, e de serem chamados pelos homens: rabi.
dañoo bëgg ñépp nuyoo leen ñaari loxo ca pénc ma, di leen wooye “kilifa gi.”
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
homens que têm exposto as suas vidas pelo nome de nosso senhor jesus cristo.
Ñoom jaay nañu seen bakkan ngir turu yeesu kirist boroom bi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a que, pois, compararei os homens desta geração, e a que são semelhantes?
yeesu tegaat ca ne: «kon lan laa man a mengaleel niti jamono jii? lan lañuy nirool?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e crescia jesus em sabedoria, em estatura e em graça diante de deus e dos homens.
yeesoo ngi doon màgg ci jëmm, tey yokku ci xam-xam te neex yàlla ak nit ñi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a ninguém torneis mal por mal; procurai as coisas dignas, perante todos os homens.
buleen feyante lu bon, waaye sàkkuleen seede su rafet ci kanam ñépp.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dizendo: este persuade os homens a render culto a deus de um modo contrário � lei.
Ñu ne: «kii day xiir nit ñi ci màggal yàlla ci lu juuyoo ak yoon wi.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
com ela bendizemos ao senhor e pai, e com ela amaldiçoamos os homens, feitos � semelhança de deus.
làmmiñ lanuy sante boroom bi, di sunu baay, ba noppi móoloo ko nit, ñi yàlla sàkk ci meloom.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
agora, pois, envia homens a jope e manda chamar a simão, que tem por sobrenome pedro;
yónnil léegi nag ay nit ci dëkku yope, ñu woo ku tudd simoŋ, mi ñu dàkkentale piyeer.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
acautelai-vos dos homens; porque eles vos entregarão aos sinédrios, e vos açoitarão nas suas sinagogas;
waaye moytuleen nit ñi, ndaxte dinañu leen jébbal àttekat yi te dóor leen ay yar ci seeni jàngu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(as quais coisas todas hão de perecer pelo uso), segundo os preceitos e doutrinas dos homens?
sàrt yooyu ñu ngi aju ci ndigali nit ñi ak seen njàngale. yëf yi ñu tudd yépp, dees na leen jariñoo, ba ñu jeex.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e jesus, percebendo isso, disse: por que arrazoais entre vós por não terdes pão, homens de pouca fé?
waaye yeesu yég loolu ne leen: «yéen ñi néew ngëm, lu tax ngeen di werante ci seen biir, ndaxte indaalewuleen mburu?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e em nenhum outro há salvação; porque debaixo do céu nenhum outro nome há, dado entre os homens, em que devamos ser salvos.
te mucc amul ci keneen, ndaxte ci ron asamaan amul weneen tur wu ñu maye ci nit ñi, wu nu war a mucce.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus, fixando os olhos neles, respondeu: para os homens é impossível, mas não para deus; porque para deus tudo é possível.
noonu yeesu xool leen naan: «loolu të na nit, waaye tëwul yàlla; yàlla man na lépp.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: