Results for отказался translation from Russian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Portuguese

Info

Russian

отказался

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Portuguese

Info

Russian

Они пали ниц, и только Иблис отказался.

Portuguese

todos se prostraram menos lúcifer, que se negou.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И поэтому Кипр отказался от европейского плана.

Portuguese

por isso rejeitou o plano europeu.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

кроме Иблиса. Он отказался быть с поклонившимися.

Portuguese

menos lúcifer, que se negou a ser um dos prostrados.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Все пали ниц, кроме Иблиса, который отказался.

Portuguese

todos se prostraram menos lúcifer, que se negou.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Видел ли ты того, кто отказался следовать истине,

Portuguese

que opinas, pois, de quem desdenha,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Кроме Ивлиса: он отказался быть вместе с поклонившимися.

Portuguese

menos lúcifer, que se negou a ser um dos prostrados.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Я не ошибся: старик не отказался от предлагаемого стакана.

Portuguese

eu não estava enganado: o velho não recusou o copo oferecido.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

за исключением Иблиса, который отказался быть в числе павших ниц.

Portuguese

menos lúcifer, que se negou a ser um dos prostrados.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

за исключением Иблиса, который отказался присоединиться к тем, кто бил челом.

Portuguese

menos lúcifer, que se negou a ser um dos prostrados.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Но Иблис превознёсся и отказался присоединиться к ангелам, повиновавшимся повелению Аллаха.

Portuguese

menos lúcifer, que se negou a ser um dos prostrados.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И поклонились они все, кроме Иблиса, Кто, (возгордившись), отказался.

Portuguese

todos se prostraram menos lúcifer, que se negou.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Невозможно% 1, т. к. что сервер назначения отказался принять файл или папку.

Portuguese

não foi possível% 1 porque o servidor de destino recusa- se a aceitar o ficheiro ou pasta.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Кроме (надменного) Иблиса, Кто, возгордившись, отказался И стал одним из нечестивых.

Portuguese

menos lúcifer, que se ensoberbeceu e se contou entre os incrédulos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И поклонились они ему, кроме Иблиса. Он превознёсся и отказался поклониться, и оказался в числе неверующих.

Portuguese

todos se prostraram, exceto lúcifer que, ensoberbecido, senegou, e incluiu-se entre os incrédulos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Но Фараон, опираясь на свою мощь, отказался уверовать в Мусу и сказал: "Колдун он или одержимый!"

Portuguese

porém, (o faraó) o rechaçou, com os seus chefes, dizendo: É um mago ou um energúmeno!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Йусуф не мог противостоять воле Аллаха, который помог ему взять к себе брата, поэтому он не внял их мольбе и категорически отказался отпустить брата.

Portuguese

respondeu-lhes: deus me perdoe!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Все пали ниц, кроме Иблиса, [который] отказался [пасть ниц], возгордился и стал неверующим.

Portuguese

todos se prostraram, exceto lúcifer que, ensoberbecido, senegou, e incluiu-se entre os incrédulos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И вот Мы сказали ангелам: "Поклонитесь Адаму!" - и поклонились они, кроме Иблиса; тот отказался,

Portuguese

e quando dissemos aos anjos: prostrai-vos ante adão! todos se prostraram menos lúcifer, que se negou.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Если же один из отрядов напал на другой и отказался примириться, то сражайтесь с тем, который отказался помириться, пока он не признает веления Аллаха, руководствуясь Его шариатом.

Portuguese

e se um grupo provocar outro, combatei oprovocador, até que se cumpram os desígnios de deus.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И просьба Ибрахима о прощении отцу была только согласно обещанию, которое он ему обещал. Когда же ему стало ясно, что он - враг Аллаха, он отказался от него.

Portuguese

abraão implorava perdão para seu pai, somente devido a uma promessa que lhe havia feito; mas, quando se certificoude que este era o inimigo de deus, renegou-o.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,980,067 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK