Results for međunacionalni translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

međunacionalni

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

dva najvažnija su reforma pravosuđa i međunacionalni odnosi.

English

two of the most important are judicial reform and interethnic relations.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

mersel biljali: međunacionalni odnosi ne idu u dobrom pravcu.

English

mersel biljali: ethnic relations are heading in a poor direction.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

međunacionalni suživot i poboljšanje međunacionalnih odnosa su temelj evropskog kosova.

English

interethnic co-existence and improvement of interethnic relations there are the basis for this european kosovo.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

te sukobe pokreće ponovna afirmacija nacionalizma čiji su uzrok međunacionalni sukobi i verski antagonizmi.

English

but they have been driven by a reassertion of nationalism fuelled by ethnic conflict and reinforced by religious antagonisms.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

rekao bih samo da hronični unutrašnji politički i međunacionalni sukobi uvek mogu da eskaliraju u ozbiljno nasilje i terorizam.

English

i would only say that chronic internal political/ethnic conflict can always erupt into significant acts and campaigns of violence and terrorism.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

iako su međunacionalni sukobi 2001. godine razrešeni ohridskim sporazumom, na višenacionalnoj demokratiji u zemlji potrebno je još raditi.

English

although a 2001 ethnic conflict was defused through the ohrid accord, multi-ethnic democracy in the country is still a work in progress.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

southeast european times: u kom pravcu se, po vašem mišljenju, razvijaju međunacionalni odnosi u makedoniji?

English

southeast european times: where do you think the interethnic climate in macedonia is heading?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dogodile su se neke pozitivne stvari: ratovi i žestoki međunacionalni sukobi prestali su, održani su demokratski izbori i širom regiona uspostavljen je politički legitimitet.

English

there have been a series of positive developments: wars and violent interethnic clashes have been stopped, democratically organised elections have taken place and political legitimacy has been established throughout the region.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

politička stabilnost bosne i hercegovine (bih) je sve lošija i glavni problem je međunacionalni animozitet, stoji u izveštaju komesarke eu za spoljnu politiku ketrin ešton.

English

the political stability of bosnia and herzegovina (bih) is deteriorating and ethnic rivalry is a main cause of the problem, according to a report to the un by eu foreign policy chief catherine ashton.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

međunacionalni animoziteti, zajedno sa ekonomskim problemima predstavljaju eksplozivnu kombinaciju, a postojeća napetost sa kosovskim srbima, koji odbijaju da priznaju nezavisnost kosova i vlast njegovih institucija, preti da dovede do eskalacije tenzija.

English

lingering ethnic hatred tension combined with economic woes remains a volatile mix, and the current standoff with kosovo serbs -- who have so far refused to acknowledge kosovo's independence or the authority of its institutions -- threatens to escalate tensions.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

portparol ministarstva unutrašnjih poslova vojislav zafirovski potvrdio je u četvrtak da će njih trojica odgovarati zbog "ratnih zločina, zločina protiv civila i vojnih zarobljenika, genocida, terorizma, pobune, diverzije i ugrožavanja teritorijalnog integriteta zemlje." takođe u četvrtak, makedonski javni tužilac stavre džikov rekao je da ahmeti i ostali visoki komandanti danas rasformirane noa ne podležu zakonu o amnestiji, pošto ih skoplje smatra odgovornim za prošlogodišnji krvavi međunacionalni sukob.

English

a spokesman for the interior ministry, voislav zafirovski, confirmed thursday that the three men would stand trial for "war crimes, crimes against civilians and military captives, genocide, terrorism, rebellion, diversion and jeopardising the territorial integrity of the country." also thursday, macedonia's public prosecutor stavre dzikov said ahmeti and other senior commanders of the now disbanded nla were not subject to the amnesty law, as skopje holds them responsible for last year's bloody ethnic conflict.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,723,288 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK