Results for jednog translation from Serbian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

German

Info

Serbian

jednog

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

jednog jarca, radi oèišæenja vašeg.

German

und einen ziegenbock, euch zu versöhnen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Želimo da budemo iskra jednog pokreta.

German

wir wollen eine bewegung auslösen.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

imamo tri psa, jednog belog i dva crna.

German

wir haben drei hunde, einen weißen und zwei schwarze.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali posrednik nije jednog; a bog je jedan.

German

ein mittler aber ist nicht eines mittler; gott aber ist einer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i jednog jarca za greh, radi oèišæenja vašeg.

German

dazu einen bock zum sündopfer, daß ihr versöhnt werdet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pozvali smo na proslavu jednog pisca i pesnika.

German

wir luden zu dem fest einen schriftsteller und dichter ein.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kao što stoji napisano: ni jednog nema pravednog;

German

wie denn geschrieben steht: "da ist nicht, der gerecht sei, auch nicht einer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

nego je bog sudija, jednog ponižuje a drugog uzvišuje.

German

denn gott ist richter, der diesen erniedrigt und jenen erhöht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

srebra, ili zlata, ili ruha ni u jednog ne zaiskah.

German

ich habe euer keines silber noch gold noch kleid begehrt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

slijedi originalni filmski trejler iz jednog dana na planeti zemlji.

German

nachfolgend der trailer zum film „one day on earth“.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

juče sam sreo jednog poznanika kojeg nisam video već deset godina.

German

gestern habe ich einen bekannten getroffen, den ich seit zehn jahren nicht mehr gesehen hatte.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Šta ovaj tako huli na boga? ko može opraštati grehe osim jednog boga?

German

wie redet dieser solche gotteslästerung? wer kann sünden vergeben denn allein gott?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

idjahu od naroda do naroda, i iz jednog carstva k drugom plemenu.

German

und sie zogen von einem volk zum andern und aus einem königreich zum andern volk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad behu sinovi izrailjevi u pustinji, nadjoše jednog gde kupi drva u subotu.

German

als nun die kinder israel in der wüste waren, fanden sie einen mann holz lesen am sabbattage.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

svi zastraniše, svi se pokvariše, nema nikoga dobro da tvori, nema ni jednog.

German

aber sie sind alle abgefallen und allesamt untüchtig; da ist keiner, der gutes tue, auch nicht einer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

German

dazu einen ziegenbock zum sündopfer, außer dem täglichen brandopfer mit seinem speisopfer und mit ihrem trankopfer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Serbian

deonice yandexa su dostigle maksimum tokom jednog tromesečja, i tako izbrisale gubitke iz aprila.

German

die aktien von yandex schossen auf ein dreimonatshoch und glichen die im april erlittenen verluste aus.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pa opet zaspav usni drugom, a to sedam klasova izraste iz jednog stabla jedrih i lepih;

German

und er schlief wieder ein, und ihn träumte abermals, und er sah, daß sieben Ähren wuchsen an einem halm, voll und dick.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sinovi njihovi govorahu pola azotski, i ne umehu govoriti judejski nego jezikom i jednog i drugog naroda.

German

und ihre kinder redeten die hälfte asdodisch und konnten nicht jüdisch reden, sondern nach der sprache eines jeglichen volks.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zakon zapovesti naukama ukinuvši; da iz oboga naèini sobom jednog novog èoveka, èineæi mir;

German

nämlich das gesetz, so in geboten gestellt war, auf daß er aus zweien einen neuen menschen in ihm selber schüfe und frieden machte,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,099,369 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK