You searched for: jednog (Serbiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

German

Info

Serbian

jednog

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Tyska

Info

Serbiska

jednog jarca, radi oèišæenja vašeg.

Tyska

und einen ziegenbock, euch zu versöhnen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

Želimo da budemo iskra jednog pokreta.

Tyska

wir wollen eine bewegung auslösen.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

imamo tri psa, jednog belog i dva crna.

Tyska

wir haben drei hunde, einen weißen und zwei schwarze.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ali posrednik nije jednog; a bog je jedan.

Tyska

ein mittler aber ist nicht eines mittler; gott aber ist einer.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i jednog jarca za greh, radi oèišæenja vašeg.

Tyska

dazu einen bock zum sündopfer, daß ihr versöhnt werdet.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

pozvali smo na proslavu jednog pisca i pesnika.

Tyska

wir luden zu dem fest einen schriftsteller und dichter ein.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

kao što stoji napisano: ni jednog nema pravednog;

Tyska

wie denn geschrieben steht: "da ist nicht, der gerecht sei, auch nicht einer.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

nego je bog sudija, jednog ponižuje a drugog uzvišuje.

Tyska

denn gott ist richter, der diesen erniedrigt und jenen erhöht.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

srebra, ili zlata, ili ruha ni u jednog ne zaiskah.

Tyska

ich habe euer keines silber noch gold noch kleid begehrt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

slijedi originalni filmski trejler iz jednog dana na planeti zemlji.

Tyska

nachfolgend der trailer zum film „one day on earth“.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

juče sam sreo jednog poznanika kojeg nisam video već deset godina.

Tyska

gestern habe ich einen bekannten getroffen, den ich seit zehn jahren nicht mehr gesehen hatte.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

Šta ovaj tako huli na boga? ko može opraštati grehe osim jednog boga?

Tyska

wie redet dieser solche gotteslästerung? wer kann sünden vergeben denn allein gott?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

idjahu od naroda do naroda, i iz jednog carstva k drugom plemenu.

Tyska

und sie zogen von einem volk zum andern und aus einem königreich zum andern volk.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a kad behu sinovi izrailjevi u pustinji, nadjoše jednog gde kupi drva u subotu.

Tyska

als nun die kinder israel in der wüste waren, fanden sie einen mann holz lesen am sabbattage.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

svi zastraniše, svi se pokvariše, nema nikoga dobro da tvori, nema ni jednog.

Tyska

aber sie sind alle abgefallen und allesamt untüchtig; da ist keiner, der gutes tue, auch nicht einer.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

Tyska

dazu einen ziegenbock zum sündopfer, außer dem täglichen brandopfer mit seinem speisopfer und mit ihrem trankopfer.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Serbiska

deonice yandexa su dostigle maksimum tokom jednog tromesečja, i tako izbrisale gubitke iz aprila.

Tyska

die aktien von yandex schossen auf ein dreimonatshoch und glichen die im april erlittenen verluste aus.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

pa opet zaspav usni drugom, a to sedam klasova izraste iz jednog stabla jedrih i lepih;

Tyska

und er schlief wieder ein, und ihn träumte abermals, und er sah, daß sieben Ähren wuchsen an einem halm, voll und dick.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i sinovi njihovi govorahu pola azotski, i ne umehu govoriti judejski nego jezikom i jednog i drugog naroda.

Tyska

und ihre kinder redeten die hälfte asdodisch und konnten nicht jüdisch reden, sondern nach der sprache eines jeglichen volks.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

zakon zapovesti naukama ukinuvši; da iz oboga naèini sobom jednog novog èoveka, èineæi mir;

Tyska

nämlich das gesetz, so in geboten gestellt war, auf daß er aus zweien einen neuen menschen in ihm selber schüfe und frieden machte,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,031,599 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK