Results for 1,5 metra translation from Slovak to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

English

Info

Slovak

1,5 metra

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

English

Info

Slovak

maximálna hodnota akustického tlaku sa stanoví vo výške 0,5 až 1,5 metra nad zemou.

English

the maximum sound pressure level shall be determined at a height between 0,5 and 1,5 metres above ground level.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

možnosť 1,5 metra miery výšky v prílohe i, odsek 1, ohľadne oblastí s jednoposchodovými domami,

English

the possibility for a 1,5 metre measurement height in annex i, paragraph 1, in respect of areas having houses of one storey,

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Slovak

stožiare koncových označovacích bójí sa čnejú aspoň 1,5 metra nad hladinou mora pri meraní od vrchu plaváka.

English

the mast of each end marker buoy shall have a height of at least 1,5 metres above the sea level measured from the top of the float.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Slovak

ustanovenia prílohy ii sa vzťahujú na plavidlá, na ktoré možno bezpečne a pohodlne vstúpiť po prekonaní výšky najmenej 1,5 metra.

English

the provisions of annex ii shall apply to vessels safe and convenient access to which requires a climb of 1,5 metres or more.

Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Slovak

pevná stena pozostáva z bloku vystuženého betónu širokého najmenej 3 metre a vysokého najmenej 1,5 metra.

English

the rigid wall shall consist of a block of reinforced concrete not less than 3 metres wide and not less than 1,5 metres high.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Slovak

správa vlajkového štátu môže vyňať loď z povinnosti splnenia týchto požiadaviek za predpokladu, že voľný bok medzi predpokladaným miestom nalodenia a vodoryskou pri každom sklone a náklone nepoškodenej lode a tiež pri predpísanom sklone a náklone poškodenej lode nie je väčší než 1,5 metra.

English

the administration of the flag state may exempt a ship from this requirement provided that, in all undamaged and prescribed damage conditions of trim and heel, the freeboard between the intended embarkation position and the waterline is not more than 1,5 metres.

Last Update: 2017-02-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Slovak

adaptér zhromažďovania pár by mal byť umiestnený preferenčne napravo od adaptérov na kvapaliny a vo výške nepresahujúcej 1,5 metra (nezaťažený) a najmenej 0,5 metra (zaťažený).

English

the vapour-collection adapter should be located preferably to the right of the liquid adapters and at a height not exceeding 1,5 metres (unladen) and not less than 0,5 metres (laden).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Slovak

konektor uzemnenia/preplnenia musí byť umiestnený napravo od adaptérov na kvapaliny a vo výške nepresahujúcej 1,5 metra (nezaťažený) a najmenej 0,5 metra (zaťažený).

English

the earth/overfill connector must be located to the right of the liquid and vapour-collection adapters and at a height not exceeding 1,5 metres (unladen) and not less than 0,5 metre (laden).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Slovak

na každej strane lode musí byť najmenej jeden naloďovací rebrík spĺňajúci požiadavky odseku 6.1.6 kódu lsa; správa vlajkového štátu môže vyňať loď z povinnosti splnenia týchto požiadaviek za predpokladu, že voľný bok medzi predpokladaným miestom nalodenia a vodoryskou pri každom sklone a náklone nepoškodenej lode a tiež pri predpísanom sklone a náklone poškodenej lode nie je väčší než 1,5 metra.

English

there shall be at least one embarkation ladder, complying with the requirements of paragraph 6.1.6 of the lsa code on each side of the ship; the administration of the flag state may exempt a ship from this requirement provided that, in all undamaged and prescribed damage conditions of trim and heel, the freeboard between the intended embarkation position and the waterline is not more than 1,5 metres.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Slovak

.8 na každej strane lode musí byť najmenej jeden naloďovací rebrík spĺňajúci požiadavky odseku 6.1.6 kódexu lsa; správny orgán vlajkového štátu môže vyňať loď z povinnosti splnenia týchto požiadaviek za predpokladu, že voľný bok medzi predpokladaným miestom nalodenia a vodoryskou pri každom sklone a náklone nepoškodenej lode a tiež pri predpísanom sklone a náklone poškodenej lode nie je väčší než 1,5 metra.

English

.8 there shall be at least one embarkation ladder, complying with the requirements of paragraph 6.1.6 of the lsa code on each side of the ship; the administration of the flag state may exempt a ship from this requirement provided that, in all undamaged and prescribed damage conditions of trim and heel, the freeboard between the intended embarkation position and the waterline is not more than 1,5 metres.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Slovak

znamená osobnú loď, ktorá vykonáva vnútroštátnu plavbu v morských oblastiach, kde pravdepodobnosť prekročenia 1,5 metra významnej výšky vlny je menšia ako 10 % počas jednoročného obdobia pre celoročnú prevádzku, alebo počas špecifického obmedzeného obdobia počas roka pre prevádzku výlučne v tomto období (napr. obdobie letnej prevádzky), na ktorej nikdy nie je vzdialená viac ako 3 míle od hranice pobrežia zodpovedajúcej strednej výške prílivu.

English

means a passenger ship engaged on domestic voyages in sea areas where the probability of exceeding 1,5 metres significant wave height is smaller than 10 % over a one-year period for all-year-round operation, or over a specific restricted period of the year for operation exclusively in such period (e.g. summer period operation), in the course of which it is at no time more than 3 miles from the line of coast, corresponding to the medium tide height.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,800,713 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK