Results for predimenzovanie translation from Slovak to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

English

Info

Slovak

predimenzovanie

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

English

Info

Slovak

predimenzovanie bude financované na základe trhových cien vzhľadom na likviditu spoločnosti cdc v spoločnosti nec;

English

overcollateralisation will be financed at market price by the supply of liquidity from the cdc to the nec.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

priemyselná reorganizácia odvetvia dopravy, zahŕňajúca predimenzovanie alebo zatvorenie niektorých prevádzok, ako aj zníženie počtu zamestnancov,

English

industrial reorganisation of the transport sector, comprising the resizing or closure of certain sites and workforce cutbacks;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

celkové predimenzovanie ponuky v období rokov 2010 – 2013 pripisujú tomu, že spoločnosť corsica ferries uviedla do prevádzky plavidlo smeralda.

English

they also attribute the general oversizing of supply during the period 2010-2013 to the commissioning of the smeralda by corsica ferries.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

pokiaľ ide o možné predimenzovanie ponuky služby v rámci dohody, spoločnosť sncm sa domnieva, že do referenčného obdobia nemožno zahrnúť roky 2004 a 2005 pre uvedené sociálne nepokoje.

English

regarding the possibility of oversizing of the service offering under the public service delegation contract, sncm believes that the reference period does not include the years 2004 and 2005 because of the aforementioned industrial action.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

potreby súvisiace s existujúcou pohľadávkou, pokiaľ ide o predimenzovanie, ako aj o hotovostný kolaterál viazaný na swapy, prevezme vo finálnej fáze transakcie spoločnosť cdc prostredníctvom nec.

English

the needs connected with the existing pool, both for overcollateralisation and for the cash collateral linked to swaps, will be met, when the transaction is finalised, by the cdc, via the nec.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

operatívna reorganizácia pododvetví power environnement a power turbo-systems, zahŕňajúca predimenzovanie alebo zatvorenie niektorých prevádzok s hlavným cieľom znížiť počet zamestnancov a racionalizovať zemepisnú organizáciu,

English

operational reorganisation of the power environment and power turbo-systems subsectors, comprising the resizing or closing of certain sites, mainly in order to reduce the workforce and rationalise geographical siting;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

aktíva, ktoré nie sú financované z krytých úverov (predimenzovanie), sú financované z vlastných fondov alebo prostredníctvom zmluvného úveru od spoločnosti dcl, jediného akcionára spoločnosti dma.

English

assets which are not financed by securitised debt (overcollaterisation) are financed from own funds and from a debt contracted with dcl, dma’s sole shareholder.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

poukazuje na doložku, ktorej cieľom je nezhoršiť hospodárske podmienky poverenej spoločnosti [50], rozsah stanovených záväzkov verejnej služby, neexistenciu finančnej náhrady pre spoločnosti konkurujúce spoločne povereným subjektom, právo voľnej úvahy pri výkone právomocí otc, pokiaľ ide o výnimky z konkrétnych pravidiel týkajúcich sa výzvy na predkladanie ponúk (ďalej len „konkrétne pravidlá“) a z technickej špecifikácie, záväzok používať plavidlá zaradené do prevádzky po 1. januári 1987, predimenzovanie rozsahu verejnej služby námornej dopravy, nedostatočné odlíšenie základnej a doplnkovej služby a výklad konkrétnych pravidiel v otázke predkladania ponuky s obsahom nemenovaných plavidiel.

English

it also considers that the conditions imposed by the specifications failed to ensure effective competition and mentions the clause that aims to avoid a deterioration in the economic conditions of the concession holder [50], and sets out the extent of the public service obligations imposed, the lack of financial compensation for companies competing with the joint concession holders, the discretionary power of the corsican transport board regarding exceptions to the specific regulations of the call for tenders and specifications, the obligation to operate vessels put into service after 1 january 1987; the oversizing of the public service for maritime services, the absence of allotment between the basic service and the additional service and the interpretation of the specific regulations of the call for tenders concerning the tendering of a bid involving unnamed vessels.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,936,804 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK