Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
format 16: 9 je referenčni format za širokozaslonske televizijske storitve;
the 16:9 format is the reference format for wide-screen television services;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Širokozaslonske televizije, televizijez ravnim zaslonom in dvd narekujejomodo razvedrila v domačem okolju.
wide-screenand flat-screen tv sets and dvds set thepace for home entertainment.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
obratovalci omrežja, ki sprejemajo in preporazdeljujejo širokozaslonske televizijske storitve ali programe, morajo zadržati ta širokozaslonski format.
network operators that receive and redistribute wide-screen television services or programmes shall maintain that wide-screen format.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
pri širokozaslonski digitalni televiziji je slikovno razmerje 16:9 referenčni format za širokozaslonske televizijske storitve in programe, ki se je zdaj uveljavil na trgih držav članic na podlagi sklepa sveta 93/424/egs z dne 22. julija 1993 o akcijskem načrtu za uvajanje izpopolnjenih televizijskih storitev v evropi85.
in relation to wide-screen digital television, the 16:9 aspect ratio is the reference format for wide-format television services and programmes, and is now established in member states' markets as a result of council decision 93/424/eec of 22 july 1993 on an action plan for the introduction of advanced television services in europe85.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: