Results for najemnino translation from Slovenian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

German

Info

Slovenian

najemnino

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

German

Info

Slovenian

subvencija za najemnino.

German

zuschuss für miete.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

1 1 4 2dodatki za najemnino in prevoz

German

1 1 4 2mietzulagen und fahrkostenzulagen

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

najemnino skoraj v celoti pokriva sistem socialnega varstva.

German

die miete wird fast vollständig von einem sozialhilfesystem getragen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

1 1 4 2nadomestila za najemnino in prevoz na delovno mesto

German

1 1 4 2mietzulagen und fahrtkostenzulagen

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

cenitev je temeljila na predpostavki, da je najvišjo najemnino mogoče dobiti od prvega dne.

German

die wertermittlung ging von der annahme aus, dass die höchstmiete vom ersten tag an erzielt werden könnte.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

-stanovanja brez najemnine in stanovanja, oddana zaposlenim za najemnino, ki je nižja od tržne,

German

-mietfreie wohnungen oder wohnungen, die arbeitnehmern zu unter den marktmieten liegenden preisen überlassen werden;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

najemnino za posamezno sobo lahko obravnavamo kot prispevek k dejanski glavni najemnini, tj. transfer med gospodinjstvi.

German

die miete für das zimmer kann als beitrag zur tatsächlichen hauptmiete betrachtet werden, also als Übertragung zwischen haushalten.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

družba dpi plačuje najemnino v znesku […] eur za […] m2, tj. približno […] eur na m2.

German

dpi zahlt einen erbbauzins in höhe von […] eur für […] m2, d. h. rund […] eur pro m2.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

dodatek za najemnino v nobenem primeru ne sme presegati 5% skupnih prejemkov, opredeljenih v drugem odstavku člena 4.

German

die mietzulage darf in keinen fall 5 v.h. des in artikel 4 absatz 2 genannten gesamtbetrags der bezuege Übersteigen. $artikel 7diese verordnung tritt am 1. januar 1966 in kraft.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

prav tako vključeno v najemnino pod kategorijo 5070 (plačana najemnina) v tabeli h „vloŽeni viri“.

German

enthalten auch in der kategorie 5070 ‚bezahlte pacht‘ in tabelle h ‚betriebsmittel‘.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

(c) za dejansko najemnino velja najemnina, ki zapade v plačilo za pravico do uporabe neopremljenega stanovanja;

German

c) als tatsächliche miete ist die miete anzusehen, die für das recht, eine unmöblierte wohnung zu nutzen, fällig ist.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

1 1 4 2 -dodatki za najemnino in prevoz -p.m. -57000 -124027,77 -

German

1 1 4 2 -mietzulagen und fahrtkostenzulagen -p.m. -57000 -124027,77 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

liegenschaftsfonds (javni) -zahtevek za plačilo obresti za najemnino za berlin–spandau -ga ni -

German

liegenschaftsfonds (öffentlich) -anspruch auf mietzinszahlung für berlin-spandau -keine -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

-skupnega zneska prejemkov, določenega spodaj, in ki plačujejo najemnino, ki presega 10% skupnega zneska prejemkov, določenega spodaj.

German

des gesamtbetrags seiner bezuege, wie er nachstehend aufgeschlÜsselt wird,-und eine miete zahlt, die 10 v.h. des gesamtbetrags seiner bezuege, wie er nachstehend aufgeschlÜsselt wird, Übersteigt.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

na dejansko najemnino pa običajno vplivajo tudi dejavniki v soseščini, kot so razgled, okoliške zelene površine, prometne povezave in dostopnost, trgovine in šole, ugled in varnost področja.

German

weitere faktoren des wohnumfelds, die sich auf die höhe der tatsächlichen miete auswirken können, sind beispielsweise die aussicht, umgebende grünflächen, verkehrsanbindung und -infrastruktur, einkaufsmöglichkeiten, schulen oder das ansehen und die sicherheit eines wohngebiets.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

na najemnino pa lahko vplivajo tudi vrsta zgradbe (individualna hiša, vrstna hiša, etažno stanovanje), arhitektura, starost in število stanovanj v zgradbi.

German

auch die art der baulichkeiten (einzelhaus, reihenhaus, wohnung), die architektur, das alter oder die anzahl der wohnungen innerhalb eines gebäudes können sich auf die höhe der miete auswirken.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

3.8.3 socialna stanovanja so eden od načinov, kako lahko organi oblasti izpolnijo del stanovanjskih potreb, ki jih trg ne pokriva, s ciljem vsem zagotoviti dostop do dostojnega stanovanja po ugodni ceni ali z ugodno najemnino.

German

3.8.3 der soziale wohnungsbau ist eine reaktion der öffentlichen hand für den teil des wohnraumbedarfs, der nicht von einem markt abgedeckt wird, mit dem ziel, allen menschen zugang zu angemessenem wohnraum zu einem erschwinglichem preis bzw. einer erschwinglichen miete zu garantieren.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

(103) skupina herlitz na trgu deluje kot eno podjetje. na primer, sklenila je sporazum o dedni stavbni pravici z deželo berlin za zemljišče v berlin teglu, medtem ko je bila terjatev za najemnino vpisana in odpisana le v stečajnem postopku proti herlitzu pbs ag. poleg tega je skupina herlitz objavila konsolidirane letne obračune v skladu s členom 290 nemškega trgovinskega zakonika. tudi upniki so skupino obravnavali kot eno podjetje, ko so odobrili vzporedna in povezana stečajna načrta za herlitz ag in herlitz pbs ag.

German

(103) die herlitz-gruppe tritt im markt wie ein einziges unternehmen auf. sie hat z. b. die vereinbarung über das erbbaurecht mit dem land berlin für das grundstück in berlin-tegel geschlossen, während die erbbauzinsforderung in dem insolvenzverfahren gegen die herlitz pbs ag eingetragen und aufgegeben wurde. außerdem hat die herlitz-gruppe konsolidierte jahresabschlüsse gemäß § 290 hgb veröffentlicht. auch haben die gläubiger die gruppe wie ein einziges unternehmen behandelt, als sie den parallelen und miteinander verbundenen insolvenzplänen für die herlitz ag und die herlitz pbs ag insgesamt zustimmten.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,984,726 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK