Results for supervisando translation from Spanish to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Bulgarian

Info

Spanish

supervisando

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Bulgarian

Info

Spanish

la comisión continuará supervisando estrechamente el funcionamiento de iran air.

Bulgarian

Комисията ще продължи да следи от близо развитието на iran air.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la comisión seguirá supervisando de cerca las importaciones de banano desde el perú.

Bulgarian

Комисията ще продължи внимателно да наблюдава вноса на банани от Перу,

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la comisión seguirá supervisando la evolución de las importaciones y los precios del producto afectado.

Bulgarian

Комисията ще продължи да следи тенденциите във вноса и цените на разглеждания продукт.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

recuadro 11 párrafo segundo: la comisión está supervisando laejecuciónde este proyecto para acelerar su realización.

Bulgarian

35.Рязкото ускоряване на инфлацията в някои отновитедържави-членкиследприсъе-диняванетоимбенеочакваноинепред-виденоза финансовите институции.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

centra su labor en la defensa de los intereses de las empresas suecas supervisando el funcionamiento de la libre competencia en suecia.

Bulgarian

Нейна задача е, наред с другото, да защитава интересите на шведските предприятия, като следи за функционирането на свободната конкуренция в Швеция.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las medidas de prevención emprendidas en europa se están ahora supervisando por primera vez de forma sistemática en la mayoría de los estados miembros.

Bulgarian

Осъществяваните в Европа мерки за превенция за първи път са предмет на систематично наблюдение от страна на по-голямата част от държавите-членки.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el futuro surgirán otros gastos de funcionamiento a medida que la agencia ejecutiva continúe supervisando contratos y participe cada vez más en el control delassolicitudes dereembolso.

Bulgarian

В бъдеще ще се извършват допълнителни административни разходи, тъй като изпълнителната агенция продължава да извършва мониторингнаизпълнениетонадоговориивсеповече щесезанимава спроверканаисканиятазавъзстановяваненаразходи.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la accp actúa como asesora y coordinadora, colaborando con los estados miembros correspondientes en la selección de las pesquerías que se van a abordar, elaborando un plan de operaciones y supervisando su ejecución.

Bulgarian

АОКР играе ролята на консултант и координатор и работи с въпросните държави-членки при избора на видовете целеви риболов, създаването на работен план и наблюдението на неговото изпълнение.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(42) la comisión seguirá supervisando la implementación de la legislación de la ue, en particular la directiva relativa a la protección de los jóvenes en el trabajo.

Bulgarian

(42) Комисията ще продължи да следи прилагането на законодателството на ЕС, поконкретно на директивата за закрила на младите хора на работното място.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la comisión continuará supervisando estrechamente el cumplimiento de todos los compromisos asumidos en las negociaciones de adhesión, incluidos los que deben alcanzarse antes de la fecha de la adhesión, así como la continuación de los preparativos para asumir sus responsabilidades en el momento de la adhesión.

Bulgarian

Комисията ще продължи отблизо да извършва мониторинг на изпълнението от страна на Хърватия на всички задължения, поети при преговорите за присъединяване, включително тези, които трябва да бъдат изпълнени преди датата на присъединяване, както и нейната продължаваща подготовка да поеме отговорностите на членството след присъдиняването.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aun­que, durante las reuniones del comité rnb, los estados miembros afectados adelantaron cierta información con respecto a los casos de revisiones completadas en 2009 mencionados por el tribu­nal, la comisión continuará supervisando e insis­tiendo en la importancia del cumplimiento de este procedimiento por los estados miembros.

Bulgarian

Въпреки че още по време на засе­ данията на Комитета по БНД някои държави членки предоставиха информация по упоменатите от Палатата случаи на ревизии, приключени през 2009 г., Комисията ще продължава да следи и да подчертава колко е важно държавите членки да спазват тази процедура.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

contribuir a la aplicación de la política de derechos humanos de la unión, en cooperación con el reue para los derechos humanos, incluidas las directrices de la unión sobre los derechos humanos, en particular las directrices de la unión sobre los niños y los conflictos armados y las directrices de la ue sobre la violencia contra las mujeres y la lucha contra todas las formas de discriminación contra ellas, así como la política de la unión respecto de la resolución del consejo de seguridad de las naciones unidas 1325 (2000) en el ámbito de la mujer, la paz y la seguridad, entre otras cosas supervisando e informando sobre la evolución de los acontecimientos y formulando recomendaciones al respecto;

Bulgarian

в сътрудничество със СПЕС за правата на човека да допринася за изпълнението на политиката на Съюза в областта на правата на човека, включително насоките на ЕС относно правата на човека, и по-специално насоките на ЕС относно децата и въоръжените конфликти и относно насилието срещу жените и момичетата и борбата с всички форми на дискриминация срещу тях, както и на политиката на Съюза във връзка с Резолюция 1325(2000) на Съвета за сигурност на ООН относно жените, мира и сигурността, включително чрез наблюдение и доклади във връзка с развитието на събитията в тази област и изготвяне на препоръки;

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,108,887 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK