Results for contrastan translation from Spanish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

French

Info

Spanish

contrastan

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

los veranos cálidos contrastan con los inviernos fríos.

French

les étés y sont chauds et les hivers rigoureux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

sin embargo, las expectativas de los ciudadanos contrastan con la realidad.

French

et pourtant, il en va tout autrement dans la réalité.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los resulta dos contrastan pues, también aquí, con las intenciones anunciadas.

French

le parlement européen considère qu'il doit être associé à une telle réflexion.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

dos regiones europeas que contrastan fuertemente entre sí demuestran que esto es posible.

French

deux régions européennes très différentes illustrent cette possibilité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el grupo observa que las prácticas descritas contrastan marcadamente con las quejas de los amotinados.

French

le groupe note le contraste frappant qui existe entre les pratiques décrites ci-dessus et les doléances des mutins.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2.2.3 estos éxitos contrastan con otros aspectos que siguen siendo problemáticos.

French

2.2.3 ces succès ont pour contrepartie des aspects qui continuent de poser problème.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esas desalentadoras cifras contrastan radicalmente con la idílica imagen que presentan los beneficiarios de la globalización neoliberal.

French

ces chiffres choquants contredisent de manière évidente la peinture idyllique que nous montrent ceux qui sont les bénéficiaires de la globalisation néolibérale.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

38. estas tendencias positivas contrastan notablemente con el comportamiento de algunos indicadores de ingreso y pobreza.

French

ces tendances positives contrastent de façon visible avec certains indicateurs relatifs aux revenus et à la pauvreté.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10. estas positivas tendencias contrastan con las acusadas dificultades que experimentan las mujeres en el mercado de trabajo.

French

10. ces tendances positives s'opposent aux difficultés non négligeables rencontrées par les femmes sur le marché du travail.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

3.2.3 estos éxitos contrastan, no obstante, con algunos aspectos que siguen siendo problemáticos.

French

3.2.3 ces succès ont cependant pour contrepartie certains aspects qui continuent de poser problème.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

7.2 el abogado señala que las actuaciones penales contrastan con la actuación clara y contundente de la procuraduría delegada para los derechos humanos.

French

7.2 le conseil signale que la procédure suivie par la juridiction pénale contraste avec la procédure claire et les conclusions affirmatives de la procurature déléguée aux droits de l'homme.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

94. las escasas oportunidades de empleo y de otros medios de generar ingresos de que disponen los desplazados contrastan notablemente con su voluntad de trabajar.

French

94. le nombre limité de possibilités d'emploi et autres sources de revenu offert aux personnes déplacées est sans commune mesure avec leur volonté de travailler.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comité considera que estos datos contrastan con las persistentes alegaciones y amplia documentación recibida de otras fuentes sobre casos tortura y malos tratos a personas privadas de libertad.

French

le comité considère que ces données contrastent avec les allégations récurrentes et les renseignements détaillés émanant d'autres sources à propos des cas de torture et de mauvais traitements à l'encontre de personnes privées de liberté.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estas cifras contrastan con las de los estados unidos y japón, países en los que estas emisiones aumentaron un 11 y un 6 %9, respectivamente.

French

l'écart se creuse avec les États-unis et le japon, où ces émissions ont crû de 11 % et 6 %8 respectivement.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no obstante, los actuales acontecimientos relacionados con la provincia meridional serbia de kosovo contrastan marcadamente con este entorno constructivo de tolerancia, diálogo, cooperación e interacción en la región.

French

toutefois, l'évolution actuelle de la situation en ce qui concerne la province du kosovo, au sud de la serbie, contraste fortement avec ce climat constructif de tolérance, de dialogue, de coopération et d'interaction dans la région.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la sra. rebello (india) dice que los compromisos contraídos en la cumbre mundial sobre desarrollo social contrastan marcadamente con las medidas adoptadas en la práctica para cumplirlos.

French

mme rebello (inde) dit que les engagements pris lors du sommet mondial pour le développement social offrent un contraste saisissant avec les mesures qui ont été effectivement adoptées aux fins de leur mise en œuvre.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los desarrollos promisorios de la nueva alianza para el desarrollo de África (nepad), de los que hablábamos ayer, contrastan con el agravamiento de la situación en medio oriente.

French

les événements prometteurs liés à la mise en place du nouveau partenariat pour le développement de l'afrique, dont nous avons débattu hier, tranchent avec la situation qui se dégrade au moyen-orient.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como reconocieron robert chambers y jethro petit: "esos hermosos ideales contrastan con un paisaje del desarrollo cubierto de fracasos, corrupción, secretos, codicia y motivos contradictorios.

French

comme l'ont reconnu robert chambers et jethro petit, "ces grands idéaux contrastent avec l'état réel du développement, qui est entaché d'échecs, de corruption, d'opacité, de cupidité et de motivations contradictoires.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

14. hay casos, sin embargo, en que el ritmo y el alcance de estas reformas contrastan con los [escasos] [desiguales] resultados logrados.

French

14. dans certains cas, cependant, le rythme et l'ampleur des réformes contrastent avec les [maigres] résultats [variables] obtenus.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,030,998 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK