Hai cercato la traduzione di contrastan da Spagnolo a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

French

Informazioni

Spanish

contrastan

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Francese

Informazioni

Spagnolo

los veranos cálidos contrastan con los inviernos fríos.

Francese

les étés y sont chauds et les hivers rigoureux.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

sin embargo, las expectativas de los ciudadanos contrastan con la realidad.

Francese

et pourtant, il en va tout autrement dans la réalité.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los resulta dos contrastan pues, también aquí, con las intenciones anunciadas.

Francese

le parlement européen considère qu'il doit être associé à une telle réflexion.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

dos regiones europeas que contrastan fuertemente entre sí demuestran que esto es posible.

Francese

deux régions européennes très différentes illustrent cette possibilité.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

el grupo observa que las prácticas descritas contrastan marcadamente con las quejas de los amotinados.

Francese

le groupe note le contraste frappant qui existe entre les pratiques décrites ci-dessus et les doléances des mutins.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

2.2.3 estos éxitos contrastan con otros aspectos que siguen siendo problemáticos.

Francese

2.2.3 ces succès ont pour contrepartie des aspects qui continuent de poser problème.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esas desalentadoras cifras contrastan radicalmente con la idílica imagen que presentan los beneficiarios de la globalización neoliberal.

Francese

ces chiffres choquants contredisent de manière évidente la peinture idyllique que nous montrent ceux qui sont les bénéficiaires de la globalisation néolibérale.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

38. estas tendencias positivas contrastan notablemente con el comportamiento de algunos indicadores de ingreso y pobreza.

Francese

ces tendances positives contrastent de façon visible avec certains indicateurs relatifs aux revenus et à la pauvreté.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

10. estas positivas tendencias contrastan con las acusadas dificultades que experimentan las mujeres en el mercado de trabajo.

Francese

10. ces tendances positives s'opposent aux difficultés non négligeables rencontrées par les femmes sur le marché du travail.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

3.2.3 estos éxitos contrastan, no obstante, con algunos aspectos que siguen siendo problemáticos.

Francese

3.2.3 ces succès ont cependant pour contrepartie certains aspects qui continuent de poser problème.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

7.2 el abogado señala que las actuaciones penales contrastan con la actuación clara y contundente de la procuraduría delegada para los derechos humanos.

Francese

7.2 le conseil signale que la procédure suivie par la juridiction pénale contraste avec la procédure claire et les conclusions affirmatives de la procurature déléguée aux droits de l'homme.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

94. las escasas oportunidades de empleo y de otros medios de generar ingresos de que disponen los desplazados contrastan notablemente con su voluntad de trabajar.

Francese

94. le nombre limité de possibilités d'emploi et autres sources de revenu offert aux personnes déplacées est sans commune mesure avec leur volonté de travailler.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el comité considera que estos datos contrastan con las persistentes alegaciones y amplia documentación recibida de otras fuentes sobre casos tortura y malos tratos a personas privadas de libertad.

Francese

le comité considère que ces données contrastent avec les allégations récurrentes et les renseignements détaillés émanant d'autres sources à propos des cas de torture et de mauvais traitements à l'encontre de personnes privées de liberté.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

estas cifras contrastan con las de los estados unidos y japón, países en los que estas emisiones aumentaron un 11 y un 6 %9, respectivamente.

Francese

l'écart se creuse avec les États-unis et le japon, où ces émissions ont crû de 11 % et 6 %8 respectivement.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no obstante, los actuales acontecimientos relacionados con la provincia meridional serbia de kosovo contrastan marcadamente con este entorno constructivo de tolerancia, diálogo, cooperación e interacción en la región.

Francese

toutefois, l'évolution actuelle de la situation en ce qui concerne la province du kosovo, au sud de la serbie, contraste fortement avec ce climat constructif de tolérance, de dialogue, de coopération et d'interaction dans la région.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la sra. rebello (india) dice que los compromisos contraídos en la cumbre mundial sobre desarrollo social contrastan marcadamente con las medidas adoptadas en la práctica para cumplirlos.

Francese

mme rebello (inde) dit que les engagements pris lors du sommet mondial pour le développement social offrent un contraste saisissant avec les mesures qui ont été effectivement adoptées aux fins de leur mise en œuvre.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los desarrollos promisorios de la nueva alianza para el desarrollo de África (nepad), de los que hablábamos ayer, contrastan con el agravamiento de la situación en medio oriente.

Francese

les événements prometteurs liés à la mise en place du nouveau partenariat pour le développement de l'afrique, dont nous avons débattu hier, tranchent avec la situation qui se dégrade au moyen-orient.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

como reconocieron robert chambers y jethro petit: "esos hermosos ideales contrastan con un paisaje del desarrollo cubierto de fracasos, corrupción, secretos, codicia y motivos contradictorios.

Francese

comme l'ont reconnu robert chambers et jethro petit, "ces grands idéaux contrastent avec l'état réel du développement, qui est entaché d'échecs, de corruption, d'opacité, de cupidité et de motivations contradictoires.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

14. hay casos, sin embargo, en que el ritmo y el alcance de estas reformas contrastan con los [escasos] [desiguales] resultados logrados.

Francese

14. dans certains cas, cependant, le rythme et l'ampleur des réformes contrastent avec les [maigres] résultats [variables] obtenus.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,750,016,528 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK