Results for fisostigmina translation from Spanish to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

fisostigmina

French

physostigmine

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

fisostigmina (producto)

French

physostigmine

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

eserina o fisostigmina y sus sales

French

Ésérine ou physostigmine et ses sels

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el uso de agentes como la fisostigmina puede contribuir a revertir tales síntomas.

French

l’administration d’agents tels que la physostigmine peut aider à l’inversion de tels symptômes.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

efectos anticolinérgicos centrales graves (por ejemplo, alucinaciones, excitación grave): administrar fisostigmina.

French

effets anticholinergiques centraux graves (par ex. hallucinations, excitation sévère) : traiter par physostigmine

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el salicilato de fisostigmina está recomendado cuando existe una taquidisritmia con el consiguiente compromiso hemodinámico, convulsiones intratables, agitación grave o psicosis.

French

le salicylate de physostigmine est recommandé lorsqu'une tachy-dysrythmie avec déséquilibre hémodynamique consécutif, des crises convulsives non traitables, une agitation sévère ou une psychose sont présentes.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

bloqueadores de los canales de calcio (bepridil, verapamilo, diltiazem) inhibidores de la colinesterasa (rivastigmina, fisostigmina);

French

inhibiteurs calciques (bépridil, vérapamil, diltiazem) inhibiteurs de la cholinestérase (rivastigmine, physostigmine) ;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

• efectos anticolinérgicos centrales graves (por ejemplo, alucinaciones, excitación grave): administrar fisostigmina. • convulsiones o excitación marcada: administrar benzodiacepinas. • insuficiencia respiratoria: tratamiento con respiración artificial. • taquicardia: administrar betabloqueantes. • retención urinaria: efectuar sondaje. • midriasis: administrar pilocarpina en gotas oftálmicas y/ o colocar al paciente en una habitación oscura.

French

• effets anticholinergiques centraux graves (par ex. hallucinations, excitation sévère): traiter par physostigmine • convulsions ou états d’ excitation marquée: traiter par benzodiazépines • insuffisance respiratoire: mise sous respiration artificielle • tachycardie: traiter par bêtabloquants • rétention urinaire: pose d’ une sonde • mydriase: traiter par collyre de pilocarpine et/ ou en plaçant le patient dans une chambre noire.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,727,854,390 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK