Results for bisel translation from Spanish to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

bisel

German

bisel

Last Update: 2012-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

bisel:

German

schräge:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

bisel antiguo

German

antike facette

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

bisel del disco

German

fase der scheibe

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

ancho del bisel:

German

kantenbreite:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

hoja cortada en bisel

German

schräges furnierholz

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

bisel de forma elíptica

German

ellipsenförmige facette

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

bisel perfilado de cara polar

German

polflächenkrümmung

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

bisel plano con borde redondeado

German

griffnutkanten-oberflächenschliff

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

fusión en bisel del revestimiento del electrodo

German

schraegbrennen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

% de bisel en los bordes de los cubos:

German

abrundung der würfelkanten (in%):

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

forma de corte de bisel según en 1708-1

German

schweißkantenform nach en 1708-1

Last Update: 2006-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

para orientar el bisel o leer la escala de medida, gire el dispositivo de protección de la aguja.

German

drehen sie den nadelsicherheitsverschluss um die anschrägung der nadelspitze auszurichten oder die skalierung lesen zu können.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

continuar inclinando el vial durante la extracción manteniendo el bisel de la aguja con filtro sumergido en la solución.

German

um dies auch während der entnahme zu gewährleisten, ist die durchstechflasche schräg zu halten.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

para evitar la introducción de aire, asegurar que el bisel de la aguja con filtro esté sumergido en la solución.

German

um das aufziehen von luft zu verhindern, sollte darauf geachtet werden, dass die abgeschrägte kante der filternadel in die lösung eintaucht.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

con la otra mano sujete la jeringa formando un ángulo de 45 grados con respecto a la piel y el bisel de la aguja hacia arriba.

German

mit der anderen hand halten sie die spritze in einem winkel von etwa 45° zur haut.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

seleccione aquí el ancho del bisel, en píxeles. este valor debe ser mayor o igual que el ancho del borde dividido por dos.

German

wählen sie hier die kantenbreite in pixeln. der wert muss kleiner oder gleich der rahmenbreite geteilt durch 2 sein.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

— el método de fomar un bisel o de achaflanar los ángulos del «slab» no ha parecido económico;

German

die betrieblichen versuchsergebnisse stimmten gut mit den durch plastilin ermittelten werten überein.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

con el bisel de la aguja colocado hacia arriba, insertar la aguja con un ángulo de 30 grados respecto a la piel levantada en un único movimiento, de forma subcutánea.

German

führen sie, die kanülenspitze dabei aufwärts gerichtet, die kanüle in einem 30°-winkel und einer anhaltenden vorsichtigen bewegung in die gespannte haut subkutan ein.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

con el bisel de la aguja colocado hacia arriba, insertar la aguja con un ángulo de 30 grados respecto a la piel levantada en un único movimiento (fig.

German

führen sie, die kanülenspitze dabei aufwärts gerichtet, die kanüle in einem 30°-winkel und einer anhaltenden vorsichtigen bewegung in die gespannte haut subkutan ein (abb.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drpinillo

Get a better translation with
7,728,873,636 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK