Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eran muchas sus ambiciones.
fraga iribarne (ed). - (es) herr präsident!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuáles son sus ambiciones en este ámbito?
weitere task forces sind in planung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la ue no puede permitirse fracasar en sus ambiciones energéticas.
die eu kann es sich nicht leisten, ihre energiepolitischen ziele nicht zu erreichen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
la unión debe dotarse de los medios para alcanzar sus ambiciones.
24. die union sollte mit einer stimme sprechen können.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el euro, su disciplina y sus ambiciones garantizan que dispongamos de un orden monetario que nos protege.
der euro, die damit einhergehende disziplin und die damit verbundenen ambitionen sind die grundlage für eine währungsordnung, die uns schützt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
en verdad, europa sólo ha progresado cuando ha sido capaz de ser solidaria y superarse en sus ambiciones.
tatsächlich hat europa nur fortschritte gemacht, als es die fähigkeit hatte, solidarisch zu sein und sich in seinen ambitionen zu übertreffen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
los empresarios necesitan de la financiación para llevar a la realidad sus ambiciones.
die unternehmer brauchen finanzmittel, um ihre ambitionen in die praxis umzusetzen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 4
Quality:
colaborar con las familias y las personas y contribuir a adecuar sus ambiciones a las necesidades reales de las empresas;
zusammenarbeit mit familien und einzelpersonen und beitrag zur abstimmung ihrer beruflichen ambitionen mit den reellen erfordernissen der unternehmen;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sus ambiciones son prácticas y realistas, y los gastos deberán fijarse en consonancia.
die ambitionen sind praktisch orientiert und realistisch, und die ausgaben müssen diesen ambitionen entsprechen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
el cdr se pregunta si el presupuesto asignado al programa es suficiente en relación con sus ambiciones.
es ist fraglich, ob die vorgesehene mittelausstattung des programms den angestrebten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
para ser eficaz, una herramienta debe estar dotada de un presupuesto que se corresponda con sus ambiciones.
ein instrument kann nur wirksam sein, wenn eine seinen zielvorgaben entsprechende mittelausstattung bereitgestellt wird.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ayuda a los jóvenes a tomar decisiones que satisfagan sus ambiciones, sus intereses personales y sus talentos.
auf diese weise gelangen junge menschen zu entscheidungen, die ihren ambitionen, persönlichen interessen und begabungen entsprechen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
además, siria ha conocido muchos fracasos en sus tentativas de dominación del líbano, y hoy, pienso yo, ha limitado sus ambiciones.
a2-192/86) von herrn chinaud im namen des ausschusses für entwicklung und zusam menarbeit über die wüstenbildung: angenommen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la comisión ha participado y participará en él de una manera activa, animada por el ideal de una europa finalmente unida y dotada de los medios de sus ambiciones.
de facto geben sich gegenwärtig alle institutionen frustriert und spielen einander den schwarzen peter zu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ante estos acontecimientos, y cuando el más modesto de los estados ejercía la presidencia, debemos preguntarnos si los doce estuvieron a la altura de sus ambiciones y de sus responsabilidades.
der vertragsentwurf enthält einige neue aspekte, die dieser notwendigkeit rechnung tragen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hay que ampliar, cueste lo que cueste, los horizontes de las mujeres jóvenes y desarrollar sus ambiciones al mismo tiempo que sus talentos, y ello desde la enseñanza primaria.
sie wissen daher, wi schwer das für uns ist aufgrund der großen traditio! in der kommunalen selbstverwaltung, die ich gan besonders respektiere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
como muchas instituciones del período comunista, el sistema de formación profesional de 1989 ofrecía un contraste bastante fuerte entre sus ambiciones y su situación real.
wie viele aus der kommunistischen Ära stammende einrichtungen zeigte auch das berufsbildungssystem 1989 einen ziemlich scharfen gegensatz zwischen den ursprünglich festgesetzten zielen und dem tatsächlichen zustand.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en cuanto a los derechos de propiedad intelectual, la ue ha revisado sus ambiciones y ahora el objetivo general consiste en consolidar las legislaciones nacionales de ambas partes.
rechte des geistigen eigentums: die eu hat ihre ambitionen zurückgeschraubt, das gesamtziel ist nunmehr eine konsolidierung der nationalen rechtsvorschriften auf beiden seiten;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
el fracaso de la patente comunitaria, que perdura desde hace más de treinta años, es un ejemplo de la incapacidad de la unión para darse los medios acordes con sus ambiciones.
das über 30 jahre hinweg verschleppte gemeinschaftspatent ist ein anschauliches beispiel für das unvermögen der europäischen union, sich mit den notwendigen mitteln auszustatten, um ihre ehrgeizigen ziele zu verwirklichen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque el lema «escuela para todos» es, y seguirá siendo, el mayor acontecimiento de este siglo, se tropieza hoy con sus límites en relación con sus ambiciones iniciales.
wesentlich ist dabei — über die bereitstellung von lehrgängen hinaus — die entwicklung der lehrund lernbedingungen und die einrichtung der alternierenden ausbildung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: