Usted buscó: eusebi güell y sus ambiciones (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

eusebi güell y sus ambiciones

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

eran muchas sus ambiciones.

Alemán

fraga iribarne (ed). - (es) herr präsident!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿cuáles son sus ambiciones en este ámbito?

Alemán

weite­re task forces sind in planung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la ue no puede permitirse fracasar en sus ambiciones energéticas.

Alemán

die eu kann es sich nicht leisten, ihre energiepolitischen ziele nicht zu erreichen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la unión debe dotarse de los medios para alcanzar sus ambiciones.

Alemán

24. die union sollte mit einer stimme sprechen können.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el euro, su disciplina y sus ambiciones garantizan que dispongamos de un orden monetario que nos protege.

Alemán

der euro, die damit einhergehende disziplin und die damit verbundenen ambitionen sind die grundlage für eine währungsordnung, die uns schützt.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en verdad, europa sólo ha progresado cuando ha sido capaz de ser solidaria y superarse en sus ambiciones.

Alemán

tatsächlich hat europa nur fortschritte gemacht, als es die fähigkeit hatte, solidarisch zu sein und sich in seinen ambitionen zu übertreffen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los empresarios necesitan de la financiación para llevar a la realidad sus ambiciones.

Alemán

die unternehmer brauchen finanzmittel, um ihre ambitionen in die praxis umzusetzen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

colaborar con las familias y las personas y contribuir a adecuar sus ambiciones a las necesidades reales de las empresas;

Alemán

zusammenarbeit mit familien und einzelpersonen und beitrag zur abstimmung ihrer beruflichen ambitionen mit den reellen erfordernissen der unternehmen;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sus ambiciones son prácticas y realistas, y los gastos deberán fijarse en consonancia.

Alemán

die ambitionen sind praktisch orientiert und realistisch, und die ausgaben müssen diesen ambitionen entsprechen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el cdr se pregunta si el presupuesto asignado al programa es suficiente en relación con sus ambiciones.

Alemán

es ist fraglich, ob die vorgesehene mittelausstattung des programms den angestrebten

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

para ser eficaz, una herramienta debe estar dotada de un presupuesto que se corresponda con sus ambiciones.

Alemán

ein instrument kann nur wirksam sein, wenn eine seinen zielvorgaben entsprechende mittelausstattung bereitgestellt wird.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ayuda a los jóvenes a tomar decisiones que satisfagan sus ambiciones, sus intereses personales y sus talentos.

Alemán

auf diese weise gelangen junge menschen zu entscheidungen, die ihren ambitionen, persönlichen interessen und begabungen entsprechen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, siria ha conocido muchos fracasos en sus tentativas de dominación del líbano, y hoy, pienso yo, ha limitado sus ambiciones.

Alemán

a2-192/86) von herrn chinaud im namen des ausschusses für entwicklung und zusam menarbeit über die wüstenbildung: angenommen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la comisión ha participado y participará en él de una manera activa, animada por el ideal de una europa finalmente unida y dotada de los medios de sus ambiciones.

Alemán

de facto geben sich gegenwärtig alle institutionen frustriert und spielen einander den schwarzen peter zu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ante estos acontecimientos, y cuando el más modesto de los estados ejercía la presidencia, debemos preguntarnos si los doce estuvieron a la altura de sus ambiciones y de sus responsabilidades.

Alemán

der vertragsentwurf enthält einige neue aspekte, die dieser notwendigkeit rechnung tragen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hay que ampliar, cueste lo que cueste, los horizontes de las mujeres jóvenes y desarrollar sus ambiciones al mismo tiempo que sus talentos, y ello desde la enseñanza primaria.

Alemán

sie wissen daher, wi schwer das für uns ist aufgrund der großen traditio! in der kommunalen selbstverwaltung, die ich gan besonders respektiere.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

como muchas instituciones del período comunista, el sistema de formación profesional de 1989 ofrecía un contraste bastante fuerte entre sus ambiciones y su situación real.

Alemán

wie viele aus der kommunistischen Ära stammende einrichtungen zeigte auch das berufsbildungssystem 1989 einen ziemlich scharfen gegensatz zwischen den ursprünglich festgesetzten zielen und dem tatsächlichen zustand.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en cuanto a los derechos de propiedad intelectual, la ue ha revisado sus ambiciones y ahora el objetivo general consiste en consolidar las legislaciones nacionales de ambas partes.

Alemán

rechte des geistigen eigentums: die eu hat ihre ambitionen zurückgeschraubt, das gesamtziel ist nunmehr eine konsolidierung der nationalen rechtsvorschriften auf beiden seiten;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el fracaso de la patente comunitaria, que perdura desde hace más de treinta años, es un ejemplo de la incapacidad de la unión para darse los medios acordes con sus ambiciones.

Alemán

das über 30 jahre hinweg verschleppte gemeinschaftspatent ist ein anschauliches beispiel für das unvermö­gen der europäischen union, sich mit den notwendigen mitteln auszustatten, um ihre ehrgeizigen ziele zu verwirklichen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aunque el lema «escuela para todos» es, y seguirá siendo, el mayor acontecimiento de este siglo, se tropieza hoy con sus límites en relación con sus ambiciones iniciales.

Alemán

wesentlich ist dabei — über die bereitstellung von lehrgängen hinaus — die entwicklung der lehrund lernbedingungen und die einrichtung der alternierenden ausbildung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,025,475,047 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo