Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dichos importes reajustados se comunicarán sin demora al comité permanente de los estados de la aelc.
die angepassten beträge werden dem ständigen ausschuss der efta-staaten unver-züglich mitgeteilt.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si bien no suponen un cambio radical respecto de sus antecesores, los nuevos programas han sido reajustados para hacerlos más sencillos y flexibles.
damit informationen und bewährte verfahren so weit wie möglich gemeinsam genutzt werden können, werden im rahmen aller hauptaktionen von sukrales, im rahmen einer neuen maßnahme von leonardo da vinci und über eine neue kategorie von vernetzungsprojekten im rahmen von tempus iii transnationale netze unter stützt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
em qualquer caso, o sistema obd deve ser reactivado logo que a qualidade e a composição do combustível sejam reconhecidas ou os parâmetros do motor reajustados.
das obd-system ist in jedem fall wieder zu aktivieren, sobald entweder die kraftstoffqualität und -zusammensetzung erkannt wurden oder die motorparameter eingestellt sind.
Last Update: 2013-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
apoya, en particular, la inclusión de un indicador de las desigualdades salariales entre hombres y mujeres en forma no reajustada, que deberá completarse en el futuro con indicadores reajustados.
unterstützt insbesondere die aufnahme eines indikators betreffend das geschlechtsspezifische lohngefälle in nicht bereinigter form, der in zukunft durch indikatoren in bereinigter form zu ergänzen ist;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
concebidos para poder ser reajustados durante los cinco años de ejecución de dichos protocolos, estos programas son sometidos en caso preciso a revisiones periódicas para reflejar los cambios habidos en la situación económica del país beneficiario o en las prioridades de los planes nacionales de desarrollo.
für den zeitraum 19921996 sind dafür darlehen der eib bis zu einem betrag von 1,8 mrd ecu sowie nichtrückzahlbare finanzhilfen in höhe von 230 mio ecu aus haushaltsmitteln vorgesehen;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: