Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
peter desmenuzó cada parte del proceso de producción.
peter fece a pezzi ogni singola parte del processo di produzione.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
porque rompió las puertas de bronce y desmenuzó los cerrojos de hierro
perché ha infranto le porte di bronzo e ha spezzato le barre di ferro
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
olu famous en este post, “lo que el presidente jonathan trajo de china” , desmenuzó las ventajas de la visita:
olu famous nel blog post cosa porta a casa dalla cina il presidente jonathan ha commentato gli accordi conclusi durante l'incontro:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
parece que el prestamista original de javier desmenuzó su hipoteca, despacho los derechos de servicio a un prestamista chino, y luego fue comprada... esto es un desastre.
sembra che il prestatore originario di javier abbia diviso il mutuo, ceduto i diritti di servizio ad un prestatore cinese, infine e' stato acquistato... questo e' un pasticcio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
también depuso a maaca, madre del rey asa, de ser reina madre, porque ella había hecho una monstruosa imagen de asera. asa destruyó la monstruosa imagen, la desmenuzó y la quemó junto al arroyo de quedrón
il re destituì dalla sua dignità di regina maaca, madre di asa, perché aveva eretto un abominio in onore di asera. asa demolì questo abominio, lo fece a pezzi e lo bruciò nel torrente cedron
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la frase «la cuajada se desmenuza, se sala en la masa y se mete en los moldes» se modifica del siguiente modo: «la cuajada se desmenuza y sala en la masa, a más tardar en el momento de la fase de moldeado».
la frase «la cagliata è poi frantumata, salata nella massa e messa in forma» viene riformulata come segue: «la cagliata è poi frantumata e salata nella massa, al più tardi al momento della messa in forma».
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality: