Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
responsabilidad personal
unico homine regente
Last Update: 2022-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mira la imagen.
aspice imaginem.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la imagen de la literatura laica
pictura est laicorum literatura
Last Update: 2021-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la imagen de un hombre sin dinero
in finem pecuniam est
Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a menudo la imagen de un rostro huma
saepe hominum vultus est imago animi
Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la vida sin doctrina es como una imagen muerta
Ñam sine doctrina vita est qua sima mortis imago
Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un hombre sin dinero es la imagen de la muerte.
sine pecunia
Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque sin saber la vida es como la imagen de la muerte
nam sine doctrina vita est quasi mortis imago
Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que lleva en sí mismo la imagen de cielo aquí de un tiro
de hoc satis
Last Update: 2020-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en horeb hicieron un becerro y se postraron ante una imagen de fundición
et clamaverunt ad dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum liberavit eo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces él les dijo: --¿de quién es esta imagen y esta inscripción
et ait illis iesus cuius est imago haec et suprascripti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y así como hemos llevado la imagen del terrenal, llevaremos también la imagen del celestial
igitur sicut portavimus imaginem terreni portemus et imaginem caelesti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿a qué, pues, haréis semejante a dios; o con qué imagen le compararéis
cui ergo similem fecistis deum aut quam imaginem ponetis e
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se detuvo, pero yo no reconocí su semblante. ante mis ojos había una imagen, y oí una voz apacible
stetit quidam cuius non agnoscebam vultum imago coram oculis meis et vocem quasi aurae lenis audiv
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fidias hizo la imagen de minerva, con la que adornó el templo que los atenienses habían consagrado a la diosa.
liber, que recitas, meus est
Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el que derrame sangre de hombre, su sangre será derramada por hombre; porque a imagen de dios él hizo al hombre
quicumque effuderit humanum sanguinem fundetur sanguis illius ad imaginem quippe dei factus est hom
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
creó, pues, dios al hombre a su imagen; a imagen de dios lo creó; hombre y mujer los creó
et creavit deus hominem ad imaginem suam ad imaginem dei creavit illum masculum et feminam creavit eo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el hombre no ha de cubrir su cabeza, porque él es la imagen y la gloria de dios; pero la mujer es la gloria del hombre
vir quidem non debet velare caput quoniam imago et gloria est dei mulier autem gloria viri es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces jehovah os habló de en medio del fuego. vosotros oísteis el sonido de sus palabras, pero aparte de oír su voz, no visteis ninguna imagen
locutusque est dominus ad vos de medio ignis vocem verborum eius audistis et formam penitus non vidisti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: