Results for no se lo que pensé, estaba loco translation from Spanish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Romanian

Info

Spanish

no se lo que pensé, estaba loco

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Romanian

Info

Spanish

no se pudo buscar lo que proporciona

Romanian

eșec la inițializare

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero ¡no! se les mostrará claramente lo que antes ocultaban.

Romanian

atunci li se va arăta ceea ce ascundeau odinioară.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

formalmente no se prestó garantía estatal alguna, lo que la demandante admite.

Romanian

nu ar fi fost acordată în mod formal nicio garanție de stat, aspect admis de reclamantă.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se puede imaginar hasta qué punto agradezco lo que hace por mí, linda.

Romanian

nici nu - ai p o ai imagina cât de mult apreciez tot ce faci pentru mine, linda.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se pudo iniciar korganizer por lo que la edición no es posible. @info

Romanian

nu pot porni% 1. @ info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero josé lo mantuvo secreto y no se lo reveló.

Romanian

iosif tăinui în sufletul său şi nu le dădu nimic în vileag.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tacrolimus no se metaboliza en la piel humana, lo que indica que no hay posibilidad de interacciones co

Romanian

tacrolimus nu este metabolizat în pielea umană, aceasta indicând că nu sunt posibile interacţiuni al

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

humira no se ha estudiado en estas poblaciones de pacientes, por lo que no hay recomendaciones de dosis.

Romanian

nu se pot face recomandări asupra dozei.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

la directiva no se aplicará , salvo modificación de sus estatutos en lo que se refiere a la competencia :

Romanian

directiva nu priveşte, cu excepţia modificării statutelor privind competenţa:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el servicio de consultas nepomuk no se está ejecutando, por lo que no se podrán responder consultas. name of translators

Romanian

serviciul de interogare nepomuk nu rulează. imposibil de răspuns cererilor fără acesta. name of translators

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se ha expuesto ningún argumento por lo que respecta al efecto de las medidas en los consumidores finales.

Romanian

nu s-a prezentat niciun argument în ceea ce privește impactul măsurilor asupra consumatorilor finali.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al que te pida, dale; y al que quiera tomar de ti prestado, no se lo niegues

Romanian

celui ce-ţi cere, dă -i; şi nu întoarce spatele celui ce vrea să se împrumute dela tine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se recomienda el uso de xyrem durante el embarazo, a menos que su médico se lo aconseje.

Romanian

xyrem nu este recomandat în timpul sarcinii decât dacă medicul dumneavoastră vă indică acest lucru.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

no se recomienda utilizar nplate durante el embarazo a menos que su médico se lo indique.

Romanian

nu se recomandă utilizarea nplate dacă sunteţi gravidă decât dacă vă recomandă medicul.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

aquellos que acaban con las personas no se lo piensan dos veces antes de acabar con las ideas.

Romanian

cei care omoară oameni nu se vor gândi de două ori înainte să omoare idei.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

kaletra no se debe administrar a niños menores de 2 años a no ser que su médico se lo indique especificamente.

Romanian

kaletra nu trebuie administrată la copii cu vârsta sub 2 ani decât la recomandarea strictă a medicului lor.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el sistema nepomuk no está activado, por lo que no se podrán responder consultas.

Romanian

sistemul nepomuk nu este activat. imposibil de răspuns cererilor fără acesta.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cualquiera que oye el sonido de la corneta y no se deja advertir, y al llegar la espada se lo lleva, su sangre caerá sobre su propia cabeza

Romanian

şi dacă cel ce va auzi sunetul trîmbiţei nu se va feri, şi va veni sabia şi -l va prinde, sîngele lui să cadă asupra capului lui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

levetiracetam se excreta en la leche materna humana, por lo que no se recomienda la lactancia natural.

Romanian

de aceea, nu se recomandă alăptarea în cursul tratamentului.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

el metabolismo de pravastatina y fluvastatina no depende del cyp3a, por lo que no se esperan interacciones con kaletra.

Romanian

metabolizarea pravastatinei şi a fluvastatinei nu depinde de cyp3a4 şi nu sunt de aşteptat interacţiuni cu kaletra.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,727,931,311 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK