Şunu aradınız:: no se lo que pensé, estaba loco (İspanyolca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Romanian

Bilgi

Spanish

no se lo que pensé, estaba loco

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Romence

Bilgi

İspanyolca

no se pudo buscar lo que proporciona

Romence

eșec la inițializare

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero ¡no! se les mostrará claramente lo que antes ocultaban.

Romence

atunci li se va arăta ceea ce ascundeau odinioară.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

formalmente no se prestó garantía estatal alguna, lo que la demandante admite.

Romence

nu ar fi fost acordată în mod formal nicio garanție de stat, aspect admis de reclamantă.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no se puede imaginar hasta qué punto agradezco lo que hace por mí, linda.

Romence

nici nu - ai p o ai imagina cât de mult apreciez tot ce faci pentru mine, linda.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no se pudo iniciar korganizer por lo que la edición no es posible. @info

Romence

nu pot porni% 1. @ info

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero josé lo mantuvo secreto y no se lo reveló.

Romence

iosif tăinui în sufletul său şi nu le dădu nimic în vileag.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

tacrolimus no se metaboliza en la piel humana, lo que indica que no hay posibilidad de interacciones co

Romence

tacrolimus nu este metabolizat în pielea umană, aceasta indicând că nu sunt posibile interacţiuni al

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

humira no se ha estudiado en estas poblaciones de pacientes, por lo que no hay recomendaciones de dosis.

Romence

nu se pot face recomandări asupra dozei.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

la directiva no se aplicará , salvo modificación de sus estatutos en lo que se refiere a la competencia :

Romence

directiva nu priveşte, cu excepţia modificării statutelor privind competenţa:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el servicio de consultas nepomuk no se está ejecutando, por lo que no se podrán responder consultas. name of translators

Romence

serviciul de interogare nepomuk nu rulează. imposibil de răspuns cererilor fără acesta. name of translators

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no se ha expuesto ningún argumento por lo que respecta al efecto de las medidas en los consumidores finales.

Romence

nu s-a prezentat niciun argument în ceea ce privește impactul măsurilor asupra consumatorilor finali.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

al que te pida, dale; y al que quiera tomar de ti prestado, no se lo niegues

Romence

celui ce-ţi cere, dă -i; şi nu întoarce spatele celui ce vrea să se împrumute dela tine.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no se recomienda el uso de xyrem durante el embarazo, a menos que su médico se lo aconseje.

Romence

xyrem nu este recomandat în timpul sarcinii decât dacă medicul dumneavoastră vă indică acest lucru.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

no se recomienda utilizar nplate durante el embarazo a menos que su médico se lo indique.

Romence

nu se recomandă utilizarea nplate dacă sunteţi gravidă decât dacă vă recomandă medicul.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

aquellos que acaban con las personas no se lo piensan dos veces antes de acabar con las ideas.

Romence

cei care omoară oameni nu se vor gândi de două ori înainte să omoare idei.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

kaletra no se debe administrar a niños menores de 2 años a no ser que su médico se lo indique especificamente.

Romence

kaletra nu trebuie administrată la copii cu vârsta sub 2 ani decât la recomandarea strictă a medicului lor.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

el sistema nepomuk no está activado, por lo que no se podrán responder consultas.

Romence

sistemul nepomuk nu este activat. imposibil de răspuns cererilor fără acesta.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cualquiera que oye el sonido de la corneta y no se deja advertir, y al llegar la espada se lo lleva, su sangre caerá sobre su propia cabeza

Romence

şi dacă cel ce va auzi sunetul trîmbiţei nu se va feri, şi va veni sabia şi -l va prinde, sîngele lui să cadă asupra capului lui.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

levetiracetam se excreta en la leche materna humana, por lo que no se recomienda la lactancia natural.

Romence

de aceea, nu se recomandă alăptarea în cursul tratamentului.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

el metabolismo de pravastatina y fluvastatina no depende del cyp3a, por lo que no se esperan interacciones con kaletra.

Romence

metabolizarea pravastatinei şi a fluvastatinei nu depinde de cyp3a4 şi nu sunt de aşteptat interacţiuni cu kaletra.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,342,250 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam