Results for porque me preguntas eso translation from Spanish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Romanian

Info

Spanish

porque me preguntas eso

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Romanian

Info

Spanish

cantaré a jehovah, porque me ha colmado de bien

Romanian

cînt domnului, căci mi -a făcut bine!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

te daré gracias, porque me has respondido y has sido mi salvación

Romanian

te laud, pentrucă m'ai ascultat, pentrucă m'ai mîntuit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

porque me aplasta con tormenta, y aumenta mis heridas sin causa

Romanian

el, care mă izbeşte ca într'o furtună, care îmi înmulţeşte fără pricină rănile,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me buscaréis y me hallaréis, porque me buscaréis con todo vuestro corazón

Romanian

mă veţi căuta, şi mă veţi găsi, dacă mă veţi căuta cu toată inima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a causa de tu enojo y de tu ira. porque me levantaste y me arrojaste

Romanian

din pricina mîniei şi urgiei tale; căci tu m'ai ridicat, şi m'ai aruncat departe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

porque me has librado de toda angustia. mis ojos han visto la derrota de mis enemigos

Romanian

căci el mă izbăveşte din toate necazurile, şi cu ochii mei îmi văd împlinită dorinţa privitoare la vrăjmaşii mei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero dios redimirá mi vida del poder del seol, porque me llevará consigo. (selah

Romanian

dar mie dumnezeu îmi va scăpa sufletul din locuinţa morţilor, căci mă va lua supt ocrotirea lui. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sólo lucas está conmigo. toma a marcos y tráele contigo, porque me es útil para el ministerio

Romanian

numai luca este cu mine. ia pe marcu, şi adu -l cu tine; căci el îmi este de folos pentru slujbă.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

doy gracias al que me fortaleció, a cristo jesús nuestro señor, porque me tuvo por fiel al ponerme en el ministerio

Romanian

mulţămesc lui hristos isus, domnul nostru, care m'a întărit, că m'a socotit vrednic de încredere, şi m'a pus în slujba lui,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

jesús le dijo: --¿porque me has visto, has creído? ¡bienaventurados los que no ven y creen

Romanian

,,tomo`` i -a zis isus, ,,pentrucă m'ai văzut, ai crezut. ferice de ceice n'au văzut, şi au crezut.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora pues, porque me has menospreciado y has tomado la mujer de urías el heteo para que sea tu mujer, jamás se apartará la espada de tu casa

Romanian

acum niciodată nu se va depărta sabia din casa ta, pentrucă m'ai dispreţuit, şi pentrucă ai luat de nevastă pe nevasta lui urie, hetitul.`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por favor, id y aseguraos bien. averiguad y ved el lugar por donde anda y quién lo ha visto allí, porque me han dicho que él es sumamente astuto

Romanian

duceţi-vă, vă rog, de mai cercetaţi, ca să ştiţi şi să descoperiţi în ce loc şi -a îndreptat paşii, şi cine l -a văzut, căci mi s'a spus că este foarte şiret.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

«para mí, aprender un idioma significa comunicarse con personas de otras partes del mundo y con otras culturas, lo que es muy importante porque me apasiona

Romanian

Învăarea unei noi limbi – ca și învăarea muzicii – necesită unele eforturi, dar este și plină de satisfacii, iar călătoria poate fi la fel de plăcută ca și sosirea, după cum vă poate spune cineva care a pornit pe acest drum.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

porque me ha sido ordenado por mandato de jehovah, diciendo: "no comas pan, ni bebas agua, ni vuelvas por el camino que vayas.

Romanian

căci iată ce poruncă mi -a fost dată; prin cuvîntul domnului: ,,să nu mănînci pîne nici să bei apă, şi nici să nu te întorci pe drumul pe care te vei duce.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el espíritu del señor está sobre mí, porque me ha ungido para anunciar buenas nuevas a los pobres; me ha enviado para proclamar libertad a los cautivos y vista a los ciegos, para poner en libertad a los oprimido

Romanian

,,duhul domnului este peste mine, pentrucă m'a uns să vestesc săracilor evanghelia; m'a trimes să tămăduiesc pe cei cu inima zdrobită, să propovăduiesc robilor de război slobozirea, şi orbilor căpătarea vederii; să dau drumul celor apăsaţi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto, ¿por qué jack ma está en contra del feminismo?

Romanian

mă întreb de ce jack ma este împotriva feminismului?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a ti, oh dios de mis padres, te doy gracias y te alabo, porque me has dado sabiduría y poder. y ahora me has dado a conocer lo que te hemos pedido, pues nos has dado a conocer el asunto del rey.

Romanian

pe tine, dumnezeul părinţilor mei, te slăvesc şi te laud că mi-ai dat înţelepciune şi putere, şi mi-ai făcut cunoscut ce Ţi-am cerut noi; căci ne-ai descoperit taina împăratului!``.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por ello, de cara al futuro me pregunto si no podríamos desarrollarlo mejor y cumplir con la cuestión de la innovación financiera.

Romanian

politica de coeziune nu a fost denită de „minoritatea de blocare din consiliu”, așa cum obișnuiau unii să spună.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el rey me preguntó: --¿qué es lo que pides? entonces oré al dios de los cielo

Romanian

Şi împăratul mi -a zis: ,,ce ceri?`` eu m'am rugat dumnezeului cerurilor,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aún me acuerdo que cuando el gal me preguntó en la entrevista: «¿qué opina de la región?», le contesté: «es una región extraordinaria con muchas posibilidades.

Romanian

Îmi aduc aminte că atunci când gal-ul m-a întrebat în timpul interviului „ce credei despre regiune?”, am răspuns: „este o regiune minunată cu multe posibilităi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,985,707 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK