Results for te doy un beso translation from Spanish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Romanian

Info

Spanish

te doy un beso

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Romanian

Info

Spanish

saludaos unos a otros con un beso santo

Romanian

spuneţi-vă unii altora sănătate, cu o sărutare sfîntă.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

saludad a todos los hermanos con un beso santo

Romanian

spuneţi sănătate tuturor fraţilor cu o sărutare sfîntă.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¡coge, pues, lo que te doy y sé de los agradecidos!»

Romanian

ia ceea ce ţi-am dăruit şi fii dintre mulţumitori!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

vale, vale, si le doy un huevo de pascua, ¿se irá?

Romanian

bine, bine, daca vă dau un ou de paște, vă cărați de aici?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si en secreto fue seducido mi corazón y mi boca les envió un beso con la mano

Romanian

şi dacă mi s'a lăsat amăgită inima în taină, dacă le-am aruncat sărutări, ducîndu-mi mîna la gură:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

os saludan todos los hermanos. saludaos los unos a los otros con un beso santo

Romanian

toţi fraţii vă trimet sănătate. spuneţi-vă sănătate unii altora cu o sărutare sfîntă.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

saludaos unos a otros con un beso santo. os saludan todas las iglesias de cristo

Romanian

spuneţi-vă sănătate unii altora cu o sărutare sfîntă. toate bisericile lui hristos vă trimet sănătate.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

saludaos unos a otros con un beso de amor. la paz sea con todos vosotros que estáis en cristo

Romanian

spuneţi-vă sănătate unii altora cu o sărutare de dragoste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces jesús le dijo: --judas, ¿con un beso entregas al hijo del hombre

Romanian

Şi isus i -a zis: ,,iudo, cu o sărutare vinzi tu pe fiul omului?``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a causa de mi siervo jacob, y de israel mi escogido, yo te llamo por tu nombre. te doy un título de honor, aunque tú no me conoces

Romanian

din dragoste pentru robul meu iacov, şi pentru israel, alesul meu, te-am chemat pe nume, ţi-am vorbit cu bună voinţă, înainte ca tu să mă cunoşti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(salmo de david) te doy gracias con todo mi corazón; delante de los dioses te cantaré salmos

Romanian

(un psalm al lui david.) te laud din toată inima, cînt laudele tale înaintea dumnezeilor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

luego quitaron la piedra, y jesús alzó los ojos arriba y dijo: --padre, te doy gracias porque me oíste

Romanian

au luat dar piatra din locul unde zăcea mortul. Şi isus a ridicat ochii în sus, şi a zis: ,,tată, Îţi mulţămesc că m'ai ascultat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero tú, oh hijo de hombre, escucha lo que yo te hablo. no seas rebelde como esa casa rebelde; abre tu boca y come lo que yo te doy.

Romanian

tu, însă, fiul omului, ascultă ce-ţi spun! nu fi îndărătnic, ca această casă de îndărătnici! deschide-ţi gura, şi mănîncă ce-ţi voi da!``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

jeremías dijo a sedequías: --si te lo revelo, ¿no me harás morir? y si te doy consejo, no me escucharás

Romanian

ieremia a răspuns lui zedechia: ,,dacă ţi -l voi spune, mă vei omorî; iar dacă-ţi voi da un sfat, nu mă vei asculta.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en aquel día dirás: "¡te doy gracias, oh jehovah! aunque te enojaste contra mí, tu ira se apartó, y me has consolado

Romanian

În ziua aceea vei zice: ,,te laud, doamne, căci ai fost supărat pe mine, dar mînia ta s'a potolit şi m'ai mîngîiat!``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

a ti, oh dios de mis padres, te doy gracias y te alabo, porque me has dado sabiduría y poder. y ahora me has dado a conocer lo que te hemos pedido, pues nos has dado a conocer el asunto del rey.

Romanian

pe tine, dumnezeul părinţilor mei, te slăvesc şi te laud că mi-ai dat înţelepciune şi putere, şi mi-ai făcut cunoscut ce Ţi-am cerut noi; căci ne-ai descoperit taina împăratului!``.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la predicción de los niveles de concentración sérica en niños de 2 a 26 meses fueron en general en el mismo rango que los niños mayores, aunque es probable observar niveles más altos de la concentración máxima (cmax) en algunos niños con un beso corporal por debajo de 10 kg.

Romanian

valorile concentraţiilor plasmatice prevăzute pentru copiii cu vârsta între 2 şi 26 de luni s- au plasat în general în acelaşi interval ca şi cele pentru copiii mai în vârstă, deşi este mai probabil să fie observate valori mai ridicate de cmax la unii copii cu o greutate corporală sub 10 kg.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,728,861,915 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK