Hai cercato la traduzione di te doy un beso da Spagnolo a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Romanian

Informazioni

Spanish

te doy un beso

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Romeno

Informazioni

Spagnolo

saludaos unos a otros con un beso santo

Romeno

spuneţi-vă unii altora sănătate, cu o sărutare sfîntă.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

saludad a todos los hermanos con un beso santo

Romeno

spuneţi sănătate tuturor fraţilor cu o sărutare sfîntă.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¡coge, pues, lo que te doy y sé de los agradecidos!»

Romeno

ia ceea ce ţi-am dăruit şi fii dintre mulţumitori!”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

vale, vale, si le doy un huevo de pascua, ¿se irá?

Romeno

bine, bine, daca vă dau un ou de paște, vă cărați de aici?

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si en secreto fue seducido mi corazón y mi boca les envió un beso con la mano

Romeno

şi dacă mi s'a lăsat amăgită inima în taină, dacă le-am aruncat sărutări, ducîndu-mi mîna la gură:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

os saludan todos los hermanos. saludaos los unos a los otros con un beso santo

Romeno

toţi fraţii vă trimet sănătate. spuneţi-vă sănătate unii altora cu o sărutare sfîntă.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

saludaos unos a otros con un beso santo. os saludan todas las iglesias de cristo

Romeno

spuneţi-vă sănătate unii altora cu o sărutare sfîntă. toate bisericile lui hristos vă trimet sănătate.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

saludaos unos a otros con un beso de amor. la paz sea con todos vosotros que estáis en cristo

Romeno

spuneţi-vă sănătate unii altora cu o sărutare de dragoste.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

entonces jesús le dijo: --judas, ¿con un beso entregas al hijo del hombre

Romeno

Şi isus i -a zis: ,,iudo, cu o sărutare vinzi tu pe fiul omului?``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a causa de mi siervo jacob, y de israel mi escogido, yo te llamo por tu nombre. te doy un título de honor, aunque tú no me conoces

Romeno

din dragoste pentru robul meu iacov, şi pentru israel, alesul meu, te-am chemat pe nume, ţi-am vorbit cu bună voinţă, înainte ca tu să mă cunoşti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

(salmo de david) te doy gracias con todo mi corazón; delante de los dioses te cantaré salmos

Romeno

(un psalm al lui david.) te laud din toată inima, cînt laudele tale înaintea dumnezeilor.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

luego quitaron la piedra, y jesús alzó los ojos arriba y dijo: --padre, te doy gracias porque me oíste

Romeno

au luat dar piatra din locul unde zăcea mortul. Şi isus a ridicat ochii în sus, şi a zis: ,,tată, Îţi mulţămesc că m'ai ascultat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pero tú, oh hijo de hombre, escucha lo que yo te hablo. no seas rebelde como esa casa rebelde; abre tu boca y come lo que yo te doy.

Romeno

tu, însă, fiul omului, ascultă ce-ţi spun! nu fi îndărătnic, ca această casă de îndărătnici! deschide-ţi gura, şi mănîncă ce-ţi voi da!``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

jeremías dijo a sedequías: --si te lo revelo, ¿no me harás morir? y si te doy consejo, no me escucharás

Romeno

ieremia a răspuns lui zedechia: ,,dacă ţi -l voi spune, mă vei omorî; iar dacă-ţi voi da un sfat, nu mă vei asculta.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en aquel día dirás: "¡te doy gracias, oh jehovah! aunque te enojaste contra mí, tu ira se apartó, y me has consolado

Romeno

În ziua aceea vei zice: ,,te laud, doamne, căci ai fost supărat pe mine, dar mînia ta s'a potolit şi m'ai mîngîiat!``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

a ti, oh dios de mis padres, te doy gracias y te alabo, porque me has dado sabiduría y poder. y ahora me has dado a conocer lo que te hemos pedido, pues nos has dado a conocer el asunto del rey.

Romeno

pe tine, dumnezeul părinţilor mei, te slăvesc şi te laud că mi-ai dat înţelepciune şi putere, şi mi-ai făcut cunoscut ce Ţi-am cerut noi; căci ne-ai descoperit taina împăratului!``.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la predicción de los niveles de concentración sérica en niños de 2 a 26 meses fueron en general en el mismo rango que los niños mayores, aunque es probable observar niveles más altos de la concentración máxima (cmax) en algunos niños con un beso corporal por debajo de 10 kg.

Romeno

valorile concentraţiilor plasmatice prevăzute pentru copiii cu vârsta între 2 şi 26 de luni s- au plasat în general în acelaşi interval ca şi cele pentru copiii mai în vârstă, deşi este mai probabil să fie observate valori mai ridicate de cmax la unii copii cu o greutate corporală sub 10 kg.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,861,347 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK