Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
saludaos unos a otros con un beso santo
spuneţi-vă unii altora sănătate, cu o sărutare sfîntă.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
saludad a todos los hermanos con un beso santo
spuneţi sănătate tuturor fraţilor cu o sărutare sfîntă.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡coge, pues, lo que te doy y sé de los agradecidos!»
ia ceea ce ţi-am dăruit şi fii dintre mulţumitori!”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vale, vale, si le doy un huevo de pascua, ¿se irá?
bine, bine, daca vă dau un ou de paște, vă cărați de aici?
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si en secreto fue seducido mi corazón y mi boca les envió un beso con la mano
şi dacă mi s'a lăsat amăgită inima în taină, dacă le-am aruncat sărutări, ducîndu-mi mîna la gură:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
os saludan todos los hermanos. saludaos los unos a los otros con un beso santo
toţi fraţii vă trimet sănătate. spuneţi-vă sănătate unii altora cu o sărutare sfîntă.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
saludaos unos a otros con un beso santo. os saludan todas las iglesias de cristo
spuneţi-vă sănătate unii altora cu o sărutare sfîntă. toate bisericile lui hristos vă trimet sănătate.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
saludaos unos a otros con un beso de amor. la paz sea con todos vosotros que estáis en cristo
spuneţi-vă sănătate unii altora cu o sărutare de dragoste.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entonces jesús le dijo: --judas, ¿con un beso entregas al hijo del hombre
Şi isus i -a zis: ,,iudo, cu o sărutare vinzi tu pe fiul omului?``
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a causa de mi siervo jacob, y de israel mi escogido, yo te llamo por tu nombre. te doy un título de honor, aunque tú no me conoces
din dragoste pentru robul meu iacov, şi pentru israel, alesul meu, te-am chemat pe nume, ţi-am vorbit cu bună voinţă, înainte ca tu să mă cunoşti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(salmo de david) te doy gracias con todo mi corazón; delante de los dioses te cantaré salmos
(un psalm al lui david.) te laud din toată inima, cînt laudele tale înaintea dumnezeilor.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
luego quitaron la piedra, y jesús alzó los ojos arriba y dijo: --padre, te doy gracias porque me oíste
au luat dar piatra din locul unde zăcea mortul. Şi isus a ridicat ochii în sus, şi a zis: ,,tată, Îţi mulţămesc că m'ai ascultat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero tú, oh hijo de hombre, escucha lo que yo te hablo. no seas rebelde como esa casa rebelde; abre tu boca y come lo que yo te doy.
tu, însă, fiul omului, ascultă ce-ţi spun! nu fi îndărătnic, ca această casă de îndărătnici! deschide-ţi gura, şi mănîncă ce-ţi voi da!``
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeremías dijo a sedequías: --si te lo revelo, ¿no me harás morir? y si te doy consejo, no me escucharás
ieremia a răspuns lui zedechia: ,,dacă ţi -l voi spune, mă vei omorî; iar dacă-ţi voi da un sfat, nu mă vei asculta.``
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en aquel día dirás: "¡te doy gracias, oh jehovah! aunque te enojaste contra mí, tu ira se apartó, y me has consolado
În ziua aceea vei zice: ,,te laud, doamne, căci ai fost supărat pe mine, dar mînia ta s'a potolit şi m'ai mîngîiat!``
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a ti, oh dios de mis padres, te doy gracias y te alabo, porque me has dado sabiduría y poder. y ahora me has dado a conocer lo que te hemos pedido, pues nos has dado a conocer el asunto del rey.
pe tine, dumnezeul părinţilor mei, te slăvesc şi te laud că mi-ai dat înţelepciune şi putere, şi mi-ai făcut cunoscut ce Ţi-am cerut noi; căci ne-ai descoperit taina împăratului!``.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la predicción de los niveles de concentración sérica en niños de 2 a 26 meses fueron en general en el mismo rango que los niños mayores, aunque es probable observar niveles más altos de la concentración máxima (cmax) en algunos niños con un beso corporal por debajo de 10 kg.
valorile concentraţiilor plasmatice prevăzute pentru copiii cu vârsta între 2 şi 26 de luni s- au plasat în general în acelaşi interval ca şi cele pentru copiii mai în vârstă, deşi este mai probabil să fie observate valori mai ridicate de cmax la unii copii cu o greutate corporală sub 10 kg.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.