Results for combatido translation from Spanish to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Vietnamese

Info

Spanish

combatido

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Vietnamese

Info

Spanish

no has combatido en unos días.

Vietnamese

con chưa được đấu tập vài ngày rồi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y siempre los hemos combatido.

Vietnamese

mỗi lần đánh đuổi chúng đi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no después de todo lo que hemos combatido.

Vietnamese

sau tất cả những trận chiến mà chúng tôi đã trải qua thì không.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¡son los que hemos combatido y vencido!

Vietnamese

cảnh sát. Đó là những kẻ chúng ta vừa đánh bại.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por dos décadas, he combatido a cada uno de ellos.

Vietnamese

2 thập kỉ, tôi còng đầu tất cả chúng.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

siempre he estado de tu lado, he combatido a tus enemigos.

Vietnamese

cả đời em đã chiến đấu bên anh... đánh trả kẻ thù của anh...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y cuando oyeron que jehovah había combatido contra los enemigos de israel, el temor de dios cayó sobre todos los reinos de aquellas tierras

Vietnamese

khi các nước thiên hạ nghe Ðức giê-hô-va đã đánh bại quân thù nghịch của y-sơ-ra-ên, thì lấy làm kinh hãi Ðức chúa trời.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero hacedlo sólo si son hombres valerosos, pues la entrada está guardada por una criatura tan maligna y cruel que ningún hombre que la haya combatido sigue vivo.

Vietnamese

- chúng tôi có thể tìm cái hang đó ở đâu, tim? - theo ta! nhưng chỉ theo khi nào các người là những con người dũng cảm.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

vosotros habéis visto todo lo que jehovah vuestro dios ha hecho con todas estas naciones por causa vuestra; porque jehovah vuestro dios es el que ha combatido por vosotros

Vietnamese

các ngươi đã thấy mọi điều giê-hô-va Ðức chúa trời các ngươi đã làm cho những dân tộc này mà ngài bắt qui phục các ngươi; vì ấy là giê-hô-va Ðức chúa trời các ngươi đã chiến đấu cho các ngươi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

bueno, si el tuviese una cuadrilla, el podria haber combatido en las calles y posiblemente volver a ganar el dinero, pero donde vamos a encontrar una cuadrilla?

Vietnamese

nếu anh ấy có 1 đội thì có thể chiến đấu ở streets và có thể thắng tiền nhưng ta sẽ tìm 1 đội ở đâu ra?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el valeroso sir lancelot. sir galahad, el puro. y el no tan puro sir robin, que casi había combatido al dragón de angnor y a la depravada gallina de bristol, y que se había meado encima en la batalla de badon hill.

Vietnamese

và hiệp sĩ robin, người không-hoàn-toàn-dũng-cảm-như-hiệp-sĩ-lancelot, người đã suýt chiến đấu với rồng angnor, người đã suýt đối đầu với tên gà con bristol đồi bại, và là người đã bị ướt quần trong trận chiến Đồi badon.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

después que inspeccioné, me levanté y dije a los principales, a los oficiales y al resto del pueblo: --¡no temáis delante de ellos! acordaos del señor grande y temible, y combatid por vuestros hermanos, por vuestros hijos, por vuestras hijas, por vuestras mujeres y por vuestras casas

Vietnamese

tôi xem xét, chổi dậy, và nói với các người tước vị, quan tướng, và dân sự còn sót lại rằng: chớ sợ chúng; khá đánh kinh, hãy chiến đấu cho anh em mình, cho con trai con gái mình, cho vợ và nhà của mình.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,964,928 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK