Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ni borde alla vara ofruktsamma.
i burde alle være sterile.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de andra är lika ofruktsamma som gobiöknen.
resten er lige så golde som min gobi-ørken.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de kastar ur sig olika teorier om varför kvinnorna är ofruktsamma.
de kaster om sig med teorier om det afgørende spørgsmål: "hvorfor er kvinder infertile"?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
giv dem, herre, vad du bör giva dem. giv dem ofruktsamma moderssköten och försinade bröst.
giv dem, herre ja hvad skal du give? du give dem barnløst skød og golde bryster!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herren hade nämligen gjort alla kvinnor i abimeleks hus ofruktsamma, för saras, abrahams hustrus, skull.
herren havde nemlig lukket for ethvert moderliv i abimeleks hus for abrahams hustru saras skyld.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
han som låter den ofruktsamma hustrun sitta med glädje såsom moder, omgiven av barn! halleluja!
han, som lader barnløs hustru sidde som lykkelig barnemoder!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så går det, när någon plundrar den ofruktsamma, som intet föder, och när någon icke gör gott mot änkan.»
han var ond mod den golde, der ikke fødte, mod enken gjorde han ikke vel;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eftersom det inte finns något fast regelverk, sprids ofta medlen genom ofruktsamma och dyrbara försök att överträffa varandra och resurserna kommer på så sätt inte heller framtidssektorerna till godo.
i denne forbindelse er reglerne om statsstøtte af særlig stor interesse, fordi der for ofte er tendens til at yde stadig flere offentlige midler til sterile og kostbare foretagender og lade dem gå uden om de fremtidsorienterede sektorer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
medan ett helt folk får bära orättvisor och otroliga lidanden, fortsätter vi våra ofruktsamma och oändliga diskussioner, protestnoter, kritiska uttalanden, studiegrupper.
vores problem er derimod, og det gentager jeg, hvorvidt vi vil støtte et national-kommunistisk regime eller ej.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de som voro mätta måste taga lega för bröd, men de som ledo hunger hungra icke mer. ja, den ofruktsamma föder sju barn, men den moder som fick många barn vissnar bort.
mætte lader sig leje for brød, men sultnes slid hører op; den ufrugtbare føder syv, men den med de mange vansmægter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
när europas nationer verkligen visar prov på originalitet och skapande fantasi är de fortfarande europeiska i allas ögon, men när de i stället beslutar sig för att isolera sig och anser att de inte är i nivå med uppgiften, förklarar de sig oundvikligen ofruktsamma och förfallna.
når europas nationer virkelig viser originalitet og kreativitet, er de altid europæere i alles øjne, men når de beslutter at isolere sig og mener, at de ikke er på højde med opgaven, dømmer de uopretteligt sig selv til åndsfattigdom og forfald.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ty se, den tid skall komma, då man skall säga: 'saliga äro de ofruktsamma, de moderliv som icke hava fött barn, och de bröst som icke hava givit di.'
thi se, der kommer dage, da man skal sige: salige ere de ufrugtbare og de liv, som ikke fødte, og de bryster, som ikke gave die.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: