Results for josua translation from Swedish to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

French

Info

Swedish

josua

French

josué

Last Update: 2014-01-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och herren sade till josua:

French

l`Éternel dit à josué:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

hans son var non; hans son var josua.

French

nun, son fils; josué, son fils.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och herren talade till josua och sade:

French

l`Éternel parla à josué, et dit:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och josua slog amalek och dess folk med svärdsegg.

French

et josué vainquit amalek et son peuple, au tranchant de l`épée.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och herrens ängel betygade för josua och sade:

French

l`ange de l`Éternel fit à josué cette déclaration:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

i lång tid förde josua krig mot alla dessa konungar.

French

la guerre que soutint josué contre tous ces rois fut de longue durée.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

sedan lät josua folket gå, var och en till sin arvedel.

French

puis josué renvoya le peuple, chacun dans son héritage.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och josua med hela israel vände tillbaka till lägret vid gilgal.

French

et josué, et tout israël avec lui, retourna au camp à guilgal.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

slöto de sig endräktigt tillhopa för att strida mot josua och israel.

French

s`unirent ensemble d`un commun accord pour combattre contre josué et contre israël.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och följande morgon stod josua bittida upp, och prästerna togo herrens ark.

French

josué se leva de bon matin, et les sacrificateurs portèrent l`arche de l`Éternel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och de tolv stenarna som de hade tagit ur jordan reste josua i gilgal.

French

josué dressa à guilgal les douze pierres qu`ils avaient prises du jourdain.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och herren var med josua, så att ryktet om honom gick ut över hela landet.

French

l`Éternel fut avec josué, dont la renommée se répandit dans tout le pays.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

då begav sig mose åstad med sin tjänare josua; och mose steg upp på guds berg.

French

moïse se leva, avec josué qui le servait, et moïse monta sur la montagne de dieu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

då nu allt folket helt och hållet hade kommit över jordan, sade herren till josua:

French

lorsque toute la nation eut achevé de passer le jourdain, l`Éternel dit à josué:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

efter herrens tjänare moses död sade herren till josua, nuns son, moses tjänare:

French

après la mort de moïse, serviteur de l`Éternel, l`Éternel dit à josué, fils de nun, serviteur de moïse:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

men herren svarade josua: »stå upp. varför ligger du så på ditt ansikte?

French

l`Éternel dit à josué: lève-toi! pourquoi restes-tu ainsi couché sur ton visage?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

ty om josua hade fört dem in i vilan, så skulle gud icke hava talat om en annan, senare dag.

French

car, si josué leur eût donné le repos, il ne parlerait pas après cela d`un autre jour.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

josua intog allt som fanns mellan kades-barnea och gasa, så ock hela landet gosen ända till gibeon.

French

josué les battit de kadès barnéa à gaza, il battit tout le pays de gosen jusqu`à gabaon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

då sade josua: »Öppnen grottan och fören de fem konungarna till mig, ut ur grottan.»

French

josué dit alors: ouvrez l`entrée de la caverne, faites-en sortir ces cinq rois, et amenez-les-moi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,728,790,429 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK