Results for delgivningsadress translation from Swedish to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Portuguese

Info

Swedish

delgivningsadress

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Portuguese

Info

Swedish

— underlåtenhet att ange delgivningsadress

Portuguese

protocolo relativo ao estatuto do tribunal de justiça da comunidade europeia do carvão e do aço

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

delgivningsadress på den ort där domstolen har sitt säte

Portuguese

protocolo relativo ao estatuto do tribunal de justiça das comunidades europeias

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

d) intervenientens delgivningsadress på den ort där domstolen har sitt säte,

Portuguese

d) o domicílio escolhido pelo interveniente no local em que o tribunal tem a sua sede;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

detsamma gäller adressen till parter som inte har någon delgivningsadress i luxemburg.

Portuguese

o mesmo acontece com o endereço das partes que não escolhem domicílio no

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

sökanden skall uppge en delgivningsadress inom domkretsen för den domstol där ansökan görs.

Portuguese

o requerente deve eleger domicílio na área de jurisdição do tribunal competente.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

varje företrädares namn, delgivningsadress, telefonnummer, faxnummer och e-postadress samt befattning.

Portuguese

nome, endereço, números de telefone e fax, endereço eletrónico e cargo ocupado por cada representante; assim como

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

undertecknad erkänner som behöriga domstolarna på de orter i vilka han eller hon förklarat sig ha delgivningsadress.

Portuguese

o(a) abaixo assinado(a) reconhece a competência dos órgãos jurisdicionais respectivos dos locais escolhidos para seu domicílio.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

förklaringar angående val av delgivningsadress och/eller samtycke till delgivning genom andra tekniska kommunikationsmedel.

Portuguese

as declarações relativas à escolha de domicílio no luxemburgo e/ou à aceitação de notificações por fax ou outros meios técnicos de comunicação.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

förklaringar angående val av delgivningsadress i luxemburg och/eller samtycke till delgivning genom andra tekniska kommunikationsmedel.

Portuguese

as declarações relativas à escolha de domicílio no luxemburgo e/ou à aceitação de notificações por fax ou outros meios técnicos de comunicação.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

eesk menar att möjligheten att välja en delgivningsadress inte är en tillräcklig förutsättning för att svarandens adress kan sägas vara känd med säkerhet.

Portuguese

a convenção do domicílio será suficiente para preencher o requisito do conhecimento com segurança? julga-se que não.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

om en delgivningsadress i luxemburg har valts enligt artikel 35.3 i rättegångsreglerna, kan sökandens egen adress inte godtas som delgivningsadress.

Portuguese

em caso de escolha de domicílio no luxemburgo nos termos do artigo 35.o, n.o 3, do regulamento de processo, não é admissível a domiciliação na morada do próprio demandante.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av b. schima, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i luxemburg, sökande, mot

Portuguese

comissão das comunidades europeias, representada por b. schima, na qualidade de agente, com domicílio escolhido no luxemburgo, demandante, contra

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

konungariket spanien, företrätt av m. muñoz pérez, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i luxemburg, svarande, meddelar

Portuguese

reino de espanha, representado por m. muñoz pérez, na qualidade de agente, com domicílio escolhido no luxemburgo, demandado,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av c. giolito, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i luxemburg, svarande i första instans,

Portuguese

comissão das comunidades europeias, representada por c. giolito, na qualidade de agente, com domicílio escolhido no luxemburgo, recorrida em primeira instância,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av d. recchia och d. lawunmi, båda i egenskap av ombud, med delgivningsadress i luxemburg, sökande, mot

Portuguese

comissão das comunidades europeias, representada por d. recchia e d. lawunmi, na qualidade de agentes, com domicílio escolhido no luxemburgo, demandante, contra

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

4) de förklaringar som avses i artikel 44.2 i rättegångsreglerna (val av delgivningsadress eller samtycke till delgivning genom tekniska kommunikationsmedel).

Portuguese

conclusÕes números 7 e 8 da parte decisória do acórdão impugnado em relação às despesas no processo t-260/97;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

2. sökanden skall uppge en delgivningsadress inom domkretsen för den domstol där ansökan görs. om lagen i den verkställande medlemsstaten inte föreskriver en sådan delgivningsadress, skall sökanden i stället utse ett ombud i saken.

Portuguese

2. o requerente deve eleger domicílio na área de jurisdição do tribunal competente. todavia, se a lei do estado-membro de execução não previr a eleição de domicílio, o requerente designa um mandatário ad litem.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

europeiska unionens råd, företrätt av m. simm, m. balta och g. maganza, samtliga i egenskap av ombud, med delgivningsadress i luxemburg, svarande, med stöd av

Portuguese

conselho da união europeia, representado por m. simm e m. balta, bem como por g. maganza, na qualidade de agentes, com domicílio escolhido no luxemburgo, recorrido, apoiado por:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

förklaringar om val av delgivningsadress i luxemburg och/eller samtycke till delgivning genom telefax eller andra tekniska kommunikationsmedel (artikel 40.1 andra stycket i rättegångsreglerna).

Portuguese

as declarações relativas à escolha de domicílio no luxemburgo ou à aceitação de notificações por fax ou outros meios técnicos de comunicação (artigo 40.o, n.o 1, segundo parágrafo, do regulamento de processo).

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

3. svaranden eller svarandena,4. de förklaringar som avses i artikel 38.2 i rättegångsreglerna (val av delgivningsadress i luxemburg och/eller samtycke till delgivning genom telefax eller annat tekniskt kommunikationsmedel).

Portuguese

3) a designação da parte ou das partes contra a qual ou as quais o processo é desencadeado.4) as declarações mencionadas no artigo 38.o, n.o 2 (escolha de domicílio no luxemburgo e/ou aceitação de notificações por fax ou outros meios técnicos de comunicação).

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,946,342 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK