Results for rekreationsområde translation from Swedish to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Portuguese

Info

Swedish

rekreationsområde

Portuguese

áreas de recreio

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

potentiellt rekreationsområde

Portuguese

área/zona potencial de lazer

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

donauområdet är ett populärt regionalt rekreationsområde.

Portuguese

a área do danúbio é um espaço recreativo popular na região.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

kulturlandskapets funktion som rekreationsområde har betydelse för hela samhället.

Portuguese

enquanto paisagem de lazer, é um valor socialmente universal.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

bergsområdena i europeiska unionen är av stor betydelse för hela befolkningen som livsrum och rekreationsområde.

Portuguese

considerando que as regiões de montanha da união europeia têm grande importância para toda a população como espaço de vida e de lazer,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

-6- hemkänslan och förlorar möjligheten att använda landskapet som rekreationsområde för bofasta och besökare.

Portuguese

- 6 - crescente marginalização de muitas superfícies actualmente destinadas à agricultura devido à deterioração das condições gerais da política regional e agrícola.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

utvecklingsmålet och visionen för regionen var att marknadsföra den som ”2000-talets rekreationsområde alldeles nära dig”.

Portuguese

o objectivo de desenvolvimento da região e a visão que se tem para o respectivo futuro convergem no seu posicionamento como uma «zona recreativa do século xix perto de si».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

1.1 i takt med den industriella utvecklingen och handelns globalisering blir utnyttjandet av haven som tillhandahållare av råvaror, som transportmedel, näringskälla och rekreationsområde allt intensivare.

Portuguese

1.1 com o desenvolvimento industrial e a crescente globalização da economia, os mares e os oceanos têm vindo a ser cada vez mais utilizados de forma intensiva como fornecedores de matéria prima, meio de transporte, fonte de alimentação e espaço de entretenimento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

som Är medvetna om att alpområdet är en viktig livsmiljö och ett viktigt ekonomiskt område för lokalbefolkningen och ett rekreationsområde för befolkningen i andra områden, och att bevarandet av markens funktioner hotas av skiftande markanvändningskrav på liten yta och att ekonomiska intressen och ekologiska krav av denna anledning bör samordnas,

Portuguese

conscientes de que, por um lado, o espaço alpino constitui um importante quadro de vida e de actividades económicas para a população local e um espaço de lazer para os habitantes de outras regiões e que, por outro, a preservação das funções dos solos pode ser comprometida pela diversidade de exigências de utilização que se concentram nos limites do espaço alpino e que, por essa razão, os interesses económicos deverão ser harmonizados com as exigências ecológicas,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Swedish

a) andra stycket i punkt 1 skall ersättas med följande:%quot%medlemsstaterna skall se till att vid reglering av markanvändningen och vid annan relevant reglering, liksom i förfarandena för genomförandet av en sådan reglering, beakta nödvändigheten av att på lång sikt upprätthålla lämpliga avstånd mellan å ena sidan de verksamheter som avses i detta direktiv och å andra sidan bostadsområden, byggnader och platser som besöks av allmänheten, större transportvägar så långt det är möjligt, rekreationsområden samt områden med särskilt intressant eller känslig natur, och, för befintliga verksamheter, nödvändigheten av kompletterande tekniska åtgärder i enlighet med artikel 5 så att inte riskerna för människor ökar.%quot%

Portuguese

a) no n.o 1, o segundo parágrafo passa a ter a seguinte redacção:"os estados-membros devem assegurar que a sua política de afectação ou de utilização dos solos e/ou outras políticas pertinentes, bem como os procedimentos de execução dessas políticas, têm em conta a necessidade, a longo prazo, de manter distâncias adequadas entre, por um lado, os estabelecimentos abrangidos pela presente directiva e, por outro, as zonas residenciais, os edifícios e as zonas de utilização pública, as principais vias rodoviárias na medida do possível, as zonas de recreio e lazer e as zonas naturais de interesse particular ou com características particularmente sensíveis e, para os estabelecimentos existentes, a necessidade de medidas técnicas complementares nos termos do artigo 5.o, a fim de não aumentarem os riscos para as pessoas.".

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,467,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK