Results for ateş mi seni yakar translation from Turkish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

English

Info

Turkish

ateş mi seni yakar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

allah kuluna yetmez mi? seni o'ndan başkalarıyla korkutuyorlar.

English

is it not that allah suffices his worshiper, even though they frighten you with those other than him?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah kuluna kafi değil mi? seni o'ndan başkalarıyle korkutuyorlar.

English

is it not that allah suffices his worshiper, even though they frighten you with those other than him?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah, kuluna yeterli değil mi? seni o'ndan başkalarıyla korkutuyorlar.

English

is it not that allah suffices his worshiper, even though they frighten you with those other than him?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

o değil mi seni yaratan, bütün vücud sistemini düzenleyen ve sana dengeli bir hilkat veren,

English

he who created you, and formed you, and proportioned you?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah kuluna kafi değil midir? seni o'ndan başkalarıyla korkutuyorlar.

English

is it not that allah suffices his worshiper, even though they frighten you with those other than him?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

r.s.: Öyle mi, sence bunu mu alacak? pekala. bakalım.

English

rs: yeah, you think he's going to take that one? all right. let's see.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"bağına girerken, 'bu allah'ın bir bağışıdır (maşallah), kuvvet ancak allah iledir (la kuvvete illa billah)' demen gerekmez miydi? senden daha az para ve çocuğa sahip olduğumu görüyor olabilirsin ama

English

“and why was it not that you would have said when you entered your garden, ‘whatever allah wills – we do not have any strength except with the help of allah’ – if you had observed me lesser than you in wealth and children.”?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,392,233 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK