Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bana yol gösterecektir."
yeye ataniongoa!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"beni yaratan bana doğru yolu gösterecektir."
isipo kuwa yule aliye niumba, kwani yeye ataniongoa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"Şüphesiz rabbim, benimle beraberdir; bana yol gösterecektir."
hakika yu pamoja nami mola wangu mlezi. yeye ataniongoa!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
musa: asla! dedi, rabbim şüphesiz benimledir, bana yol gösterecektir.
(musa) akasema: hasha! hakika yu pamoja nami mola wangu mlezi. yeye ataniongoa!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
rabbim benimle birliktedir; bana bir çıkış yolu gösterecektir," dedi.
hakika yu pamoja nami mola wangu mlezi. yeye ataniongoa!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
İnkar edip zulmedenleri allah ne bağışlayacak, ne de onlara bir yol gösterecektir.
hakika wale walio kufuru na wakadhulumu hawi mwenyezi mungu kuwasamehe wala kuwaongoa njia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ben yalnız beni yaratana (taparım). Çünkü o, bana doğru yolu gösterecektir.
isipo kuwa yule aliye niumba, kwani yeye ataniongoa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
böylece allah, onlara bütün yaptıklarını onulmaz hasretlerle gösterecektir. ve onlar ateşten çıkacak değildirler.
hivi ndivyo mwenyezi mungu atakavyo waonyesha vitendo vyao kuwa majuto yao; wala hawatakuwa wenye kutoka motoni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah sizi bununla imtihan ediyor; ihtilafa düştüğünüz şeyleri kıyamet günü size açık bir biçimde elbette gösterecektir.
hakika mwenyezi mungu anakujaribuni kwa njia hiyo. na bila ya shaka atakubainishieni siku ya kiyama mliyo kuwa mkikhitalifiana.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
musa: "hayır, aslâ! dedi, rabbim şüphesiz benimledir, bana yolunu gösterecektir."
(musa) akasema: hasha! hakika yu pamoja nami mola wangu mlezi. yeye ataniongoa!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
“hayır, asla!” dedi, “rabbim benimledir ve o muhakkak ki bana kurtuluş yolunu gösterecektir!”
(musa) akasema: hasha! hakika yu pamoja nami mola wangu mlezi. yeye ataniongoa!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
İbrâhim dedi ki: “ben, rabbimin gitmemi emrettiği yere doğru gidiyorum, o elbet bana yol gösterecektir.”
na akasema: hakika mimi nahama, nakwenda kwa mola wangu mlezi; yeye ataniongoa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ve de ki: "allah'a hamdolsun, o size ayetlerini gösterecektir, siz de onları bilip tanıyacaksınız."
na sema: alhamdu lillahi, sifa njema zote ni za mwenyezi mungu. yeye atakuonyesheni ishara zake, na mtazijua.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
İşte böylece allah onlara bütün amellerini, üzerlerine yığılmış hasretler (pişmanlık ve üzüntüler) halinde gösterecektir. onlar bu ateşten çıkacak değillerdir.
hivi ndivyo mwenyezi mungu atakavyo waonyesha vitendo vyao kuwa majuto yao; wala hawatakuwa wenye kutoka motoni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"biz de sana benzer bir büyü göstereceğiz.
basi sisi hakika tutakueletea uchawi kama huo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting