Usted buscó: hernieder (Alemán - Croata)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Croatian

Información

German

hernieder

Croatian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Croata

Información

Alemán

und er stieg eilend hernieder und nahm ihn auf mit freuden.

Croata

on žurno siðe i primi ga sav radostan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da ließ ihn michal durchs fenster hernieder, daß er hinging, entfloh und entrann.

Croata

tada mikala spusti davida kroz prozor. on ode i spasi se bijegom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da fuhr der herr hernieder, daß er sähe die stadt und den turm, die die menschenkinder bauten.

Croata

jahve se spusti da vidi grad i toranj što su ga gradili sinovi èovjeèji.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und wer auf dem dach ist, der steige nicht hernieder, etwas aus seinem hause zu holen;

Croata

tko bude na krovu, neka ne silazi uzeti što iz kuæe;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so komme nun der könig hernieder nach all seines herzens begehr, so wollen wir ihn überantworten in des königs hände.

Croata

sada, kralju, kad god zaželiš siæi, siði, a naše je da ga predamo u ruke kralju."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

da kam der herr hernieder in der wolkensäule und trat in der hütte tür und rief aaron und mirjam; und die beiden gingen hinaus.

Croata

u stupu oblaka siðe jahve te stade na ulazu u Šator. zovnu arona i mirjamu. kad njih dvoje istupi naprijed,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

des dritten tages aber komm bald hernieder und gehe an einen ort, da du dich verbergest am werktage, und setze dich an den stein asel.

Croata

prekosutra æe se još oèitije vidjeti da te nema, a ti doði na mjesto gdje si se bio sakrio u dan onoga dogaðaja i sjedni kraj onoga humka što ga znaš.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und wer auf dem dache ist, der steige nicht hernieder ins haus und komme nicht hinein, etwas zu holen aus seinem hause;

Croata

tko bude na krovu, neka ne silazi i ne ulazi u kuæu da iz nje što uzme.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gaal redete noch mehr und sprach: siehe, ein volk kommt hernieder aus der mitte des landes, und ein haufe kommt auf dem wege zur zaubereiche.

Croata

opet progovori gaal: "eno silaze ljudi s visa zvana zemljin pupak, a èeta jedna dolazi putem od Èarobnjaèkog hrasta."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

und er ging hernieder mit ihnen und trat auf einen platz im felde und der haufe seiner jünger und eine große menge des volks von allem jüdischen lande und jerusalem und tyrus und sidon, am meer gelegen,

Croata

isus siðe s njima i zaustavi se na ravnu. i silno mnoštvo njegovih uèenika i silno mnoštvo naroda iz cijele judeje i jeruzalema, iz primorja tirskog i sidonskog

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da kamen sein brüder hernieder und seines vaters ganzes haus und hoben ihn auf und trugen ihn hinauf und begruben ihn in seines vaters manoahs grab, zwischen zora und esthaol. er richtete aber israel zwanzig jahre.

Croata

poslije doðoše njegova braæa i sva kuæa njegova oca, uzeše ga i odnesoše i pokopaše ga izmeðu sore i eštaola, u grobu manoaha, oca njegova. on je sudio izraelu dvadeset godina.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die tochter pharaos ging hernieder und wollte baden im wasser; und ihre jungfrauen gingen an dem rande des wassers. und da sie das kästlein im schilf sah, sandte sie ihre magd hin und ließ es holen.

Croata

faraonova kæi siðe k rijeci da se kupa, dok su njezine sluškinje šetale uz obalu rijeke. opazi ona košaricu u trstici, pa pošalje sluškinju da je donese.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

an dem tage, wer auf dem dach ist und sein hausrat in dem hause, der steige nicht hernieder, ihn zu holen. desgleichen wer auf dem felde ist, der wende nicht um nach dem was hinter ihm ist.

Croata

"u onaj dan tko bude na krovu, a stvari mu u kuæi, neka ne siðe da ih uzme.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

und als jesus kam an die stätte, sah er auf und ward sein gewahr und sprach zu ihm: zachäus, steig eilend hernieder; denn ich muß heute in deinem hause einkehren!

Croata

kad isus doðe na to mjesto, pogleda gore i reèe mu: "zakeju, žurno siði! danas mi je proboraviti u tvojoj kuæi."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

da nun gaal das volk sah, sprach er zu sebul: siehe, da kommt ein volk von der höhe des gebirges hernieder. sebul aber sprach zu ihm: du siehst die schatten der berge für leute an.

Croata

gaal ugleda ljude i reèe zebulu: "eno silaze ljudi s gorskih vrhova." "od sjena gorskih vrhova", odgovori mu zebul, "èine ti se ljudi."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,608,615 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo