Usted buscó: •bohrmaschine mit holzbohrer,Ø 4 mm (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

•bohrmaschine mit holzbohrer,Ø 4 mm

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

* mit einer mindeststärke von 4 mm

Español

*4 mm de grosor como mínimo.

Última actualización: 2017-03-16
Frecuencia de uso: 15
Calidad:

Alemán

4 mm lochung

Español

perforación 4 mm

Última actualización: 2004-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

durchmesser: 4 mm

Español

diámetro: 4 mm

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

vervielfältigung von magnettonbändern, mit einer breite <= 4 mm

Español

reproducción de cintas magnéticas de sonido (anchura ≤ 4 mm)

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

sie ist etwa 4 mm stark.

Español

l cuatro milímetros de grosor.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

winkel-schlauchverschraubung Ø 4/6 mm, g ⅜", 90°

Español

acoplamiento roscado de mangueras acodado Ø 4/6 mm, g ⅜", 90°

Última actualización: 2012-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

vervielfältigung von magnettonbändern, mit einer breite > 4 mm, <= 6,5 mm

Español

reproducción de cintas magnéticas de sonido (4 mm > anchura ≤ 6,5 mm)

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

vervielfältigung von magnetbändern mit edv-daten mit einer breite <= 4 mm

Español

reproducción de cintas magnéticas con información de tratamiento de datos (anchura ≤ 4mm)

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ca. 4 mm abstand zur polierscheibe einhalten.

Español

mantener apróx. 4 mm hasta la muela de pulir.

Última actualización: 2016-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

der innendurchmesser muß mindestens 4 mm betragen.

Español

el diámetro interior mínimo será de 4 mm.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

<4 mm²

Español

< 4 mm2

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die buchstaben und zahlen müssen eine mindesthöhe von 4 mm aufweisen.

Español

las letras y cifras rotuladas deberán tener una altura mínima de 4 mm.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

der einfachzwirn weist eine stärke von höchstens 4 mm auf.

Español

el grosor del torzal no será superior a 4 mm.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

negativ, wenn die hautdickenzunahme weniger als 2 mm beträgt, positiv, wenn die hautdickenzunahme über 4 mm beträgt,

Español

la reacción se considerará:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

die ziffern des wegstreckenzählers müssen gut lesbar sein und eine sichtbare höhe von mindestens 4 mm haben.

Español

las cifras del contador totalizador deberán ser claramente legibles y tener una altura de 4 mm por lo menos.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

* mäuse mit logitech® darkfield laser tracking™-technologie tasten nicht auf glas ab, das 4 mm oder dünner ist.

Español

* los ratones con logitech® darkfield laser tracking™ no funcionan en superficies de cristal de 4 mm o menos de grosor (no mucho más que el grosor de una aguja).

Última actualización: 2017-03-16
Frecuencia de uso: 29
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

bei pip-gelenken darf nicht mehr als 4 mm distal von der palmaren fingerfurche injiziert werden.

Español

en las articulaciones ifp, no inyectar a más de 4 mm distales respecto al pliegue digital palmar.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

es sind reparaturmaterialien zu verwenden, bei denen die höhe der wölbung aufgrund ihrer physikalischen eigenschaften höchstens 4 mm beträgt.

Español

los materiales de refuerzo utilizados deberán presentar las propiedades físicas adecuadas para que la altura de dicha protuberancia no exceda de 4 mm.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

einer trennsäule, länge 250 mm, innerer durchmesser 4 mm, stationäre phase aminodifiziertes (nh2) kieselgel;

Español

columna grupo amino (25 cm de longitud por 4 mm de diámetro interno);

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

alle fugen zwischen aneinander stoßenden gipsplatten haben ein spaltmaß von ≤ 4 mm und können unverfüllt bleiben.

Español

toda junta entre placas de yeso adyacentes presentará una distancia entre bordes ≤ 4 mm y podrá quedar sin relleno.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,211,547 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo