Usted buscó: unsträflich (Alemán - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Esperanto

Información

German

unsträflich

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Esperanto

Información

Alemán

nach dem eifer ein verfolger der gemeinde, nach der gerechtigkeit im gesetz gewesen unsträflich.

Esperanto

rilate fervoron, persekutanto de la eklezio; rilate la justecon, kiu farigxas per la legxo, senkulpa.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

soll es denn umsonst sein, daß mein herz unsträflich lebt und ich meine hände in unschuld wasche,

Esperanto

nur vane mi purigis mian koron kaj lavis per senkulpeco miajn manojn,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dem aber, der euch kann behüten ohne fehl und stellen vor das angesicht seiner herrlichkeit unsträflich mit freuden,

Esperanto

kaj al tiu, kiu povas vin gardi senfalaj, kaj starigi vin senriprocxaj antaux sia gloro en granda gxojo,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und diese lasse man zuvor versuchen; darnach lasse man sie dienen, wenn sie unsträflich sind.

Esperanto

kaj tiuj ankaux estu unue provitaj; poste ili servu kiel diakonoj, se ili estos neriprocxeblaj.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daß eure herzen gestärkt werden und unsträflich seien in der heiligkeit vor gott und unserm vater auf die zukunft unsers herrn jesu christi samt allen seinen heiligen.

Esperanto

por ke li faru viajn korojn senkulpaj kaj sanktaj antaux nia dio kaj patro, cxe la alveno de nia sinjoro jesuo kun cxiuj liaj sanktuloj.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie er uns denn erwählt hat durch denselben, ehe der welt grund gelegt war, daß wir sollten sein heilig und unsträflich vor ihm in der liebe;

Esperanto

kiel li elektis nin en li antaux la fondo de la mondo, por ke ni estu sanktaj kaj senmakulaj antaux li en amo;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf daß ihr seid ohne tadel und lauter und gottes kinder, unsträflich mitten unter dem unschlachtigen und verkehrten geschlecht, unter welchem ihr scheinet als lichter in der welt,

Esperanto

por ke vi estu senkulpaj kaj simplaj, filoj de dio, neriprocxindaj, meze de perversa kaj malhonesta generacio, inter kiuj vi brilas kiel lumiloj en la mondo,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf daß er sie sich selbst darstellte als eine gemeinde, die herrlich sei, die nicht habe einen flecken oder runzel oder des etwas, sondern daß sie heilig sei und unsträflich.

Esperanto

por ke li starigu gxin antaux si glora eklezio, ne havanta makulon, nek malglatajxon, nek ion tian, sed por ke gxi estu sankta kaj sendifekta.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er ist ein fels. seine werke sind unsträflich; denn alles, was er tut, das ist recht. treu ist gott und kein böses an ihm; gerecht und fromm ist er.

Esperanto

li estas la roko; perfektaj estas liaj faroj; cxar cxiuj liaj vojoj estas justaj. li estas dio fidela kaj sen malbonago; justa kaj verama li estas.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

befleißige dich, gott dich zu erzeigen als einen rechtschaffenen und unsträflichen arbeiter, der da recht teile das wort der wahrheit.

Esperanto

klopodu prezenti vin cxe dio kiel aprobita, laboranto senriprocxa, gxuste pritaksante la vorton de la vero.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,582,428 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo