De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
van bladel die gegen salman rushdie ausgesprochene fatwa zum achten mal jährt.
nous savons que les oiseaux sont capables d'aller du sud-est de la france au danemark en douze à quinze heures et de repartir ensuite.
durch ihr verhalten stellt sich die regierung praktisch hinter die fatwa und billigt sie.
nous pouvons promettre au parlement que nous continuerons de suivre cette affaire de près, comme du reste l'ensemble de la situation sur le plan des droits de l'homme au bangladesh.
das fatwa des ayatollah ist durchaus dazu angetan, rassistische spannungen in großbritannien zu erzeugen.
nous nous souvenons de l'immense espoir qu'avait soulevé le régime castriste au début, le renversement de la dictature, et ce qu'il en est advenu: l'espérance déçue.
erklärung des vorsitzes im namen der europäischen union zum achten jahrestag der verhängung des fatwa durch iran gegen salman rushdie
déclaration de la présidence au nom de l'union européenne sur le huitième anniversaire de la fatwa iranienne condamnant salman rushdie
also frage sie nach einer fatwa: "gehören etwa deinem herrn die töchter und ihnen die söhne?!"
pose-leur donc la question: «ton seigneur aurait-il des filles et eux des fils?
gebt mir eine fatwa über meine angelegenheit! ich werde nie eine entscheidung treffen, bis ihr dabei anwesend seid."
conseillez-moi sur cette affaire: je ne déciderai rien sans que vous ne soyez présents (pour me conseiller)».
die gemeinschaft und ihre mitgliedstaaten verurteilen das durch ein fatwa des ayatollah khomeini über salman rushdie verhängte todesurteil als untragbaren verstoß gegen die elementarsten prinzipien und verpflichtungen zwischenstaatlicher beziehungen und als dem völkerrecht widersprechend.
la communauté et ses etats membres désapprouvent la condamnation à mort prononcée contre salman rushdie par une fatwa de l'ayatollah khomeini en tant que violation inacceptable des principes et obligations élémentaires régissant les relations entre les etats, mesure contraire au droit international.
der rat beriet über die fortschritte in den für die eu wichtigen bereichen wie beispielsweise massenvernichtungswaffen, terrorismus, menschenrechte einschließlich der fatwa gegen salman rushdie und irans haltung zum friedensprozeß im nahen osten.
le conseil a examiné les progrès dans les domaines qui préoccupent l'ue, à savoir les armes de destruction massive, le terrorisme, les droits de l'homme, y compris la fatwa à l'encontre de salman rushdie, et l'attitude de l'iran face au processus de paix au moyen-orient.
nach diesen erklärungen bleibt das fatwa null und nichtig, da es gegen die allgemeine erklärung der menschenrechte und den grundsatz der souveränität der staaten, die für den schutz ihrer staatsangehörigen verantwortlich sind, verstößt.
la déclaration suivante de la présidence, au nom de l'union européenne, sur la libération