Usted buscó: implantationsstelle (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

implantationsstelle

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

implantationsstelle der pumpe

Italiano

sito di impianto della pompa

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hyperaesthesie an der implantationsstelle

Italiano

iperestesia in sede di impianto

Última actualización: 2014-12-08
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

infektion der tasche an der implantationsstelle

Italiano

infezione della tasca dell'impianto

Última actualización: 2014-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

infektion an der implantationsstelle (siehe abschnitt 4.4)

Italiano

infezione nel sito di impianto (vedere paragrafo 4.4)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

knochenwucherungen an der implantationsstelle und ektopische knochenbildung wurden beobachtet.

Italiano

sono state osservate ossificazioni al sito dell’impianto e una formazione ectopica dell’osso.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

hauterosion an der implantationsstelle der pumpe (siehe abschnitt 4.4)

Italiano

erosione cutanea nel sito di impianto della pompa (vedere paragrafo 4.4)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei frettchen: vorübergehend moderate schwellung, pruritus und erythem an der implantationsstelle.

Italiano

nei furetti: un moderato gonfiore transitorio, prurito ed eritema nella sede dell’impianto.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vor der implantation soll die implantationsstelle desinfiziert werden, damit keine infektionen auftreten können.

Italiano

prima dell’impianto, deve essere eseguita la disinfezione del sito di impianto, al fine di evitare possibili infezioni.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

für einen zeitraum von 14 tagen nach der implantation kann an der implantationsstelle eine mittelgradige schwellung bestehen.

Italiano

può essere osservato un moderato gonfiore nella sede dell’impianto per 14 giorni.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

Über einen zeitraum von 14 tagen nach der implantation kann eine mittelgradige schwellung an der implantationsstelle zu sehen sein.

Italiano

può essere osservato un moderato gonfiore nella sede dell’impianto per 14 giorni.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

saugen oder spülen sie nicht direkt an der implantationsstelle, da dadurch teile des osigraft werden könnten.

Italiano

non ricorrere ad aspirazione od irrigazione direttamente presso la sede dell' impianto, altrimenti si rischia il distacco delle particelle di osigraft.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

saugen oder spülen sie nicht direkt an der implantationsstelle, da dadurch teile des osigraft entfernt werden könnten.

Italiano

non ricorrere ad aspirazione od irrigazione direttamente presso la sede dell' impianto, altrimenti si rischia il distacco delle particelle di osigraft.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

bei hunden: für einen zeitraum von 14 tagen nach der implantation kann an der implantationsstelle eine mittelgradige schwellung bestehen.

Italiano

nei cani: può essere osservato un moderato gonfiore nella sede dell’impianto per 14 giorni.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

13 des schaubildes - abhängig von der seite, an der der transponder implantiert wurde - die genaue implantationsstelle.

Italiano

c) al punto 12 o 13 del diagramma schematico figurante nella sezione i, parte b, secondo il lato in cui è stato effettuato l'impianto, il punto in cui il transponder è stato impiantato nell'equide.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

druckempfindlichkeit und schwellungen über der implantationsstelle heterotope ossifikation/myositis ossificans (knochenbildung außerhalb des frakturbereichs).

Italiano

ensibilità e gonfiore nella sede dell’impianto, ossificazione eterotopica e miosite ossificante (formazione ossea all’esterno dell’area della frattura).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eptotermin alfa, der wirkstoff, induziert die ausdifferenzierung mesenchymaler zellen aus knochenmark, periost und muskel an der implantationsstelle und initiiert somit die knochenbildung.

Italiano

eptotermin alfa, il principio attivo, avvia la formazione ossea mediante l’induzione della differenziazione cellulare delle cellule mesenchimali, attirate verso la sede dell’impianto dal midollo osseo, dal periostio e dal muscolo.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in studien mit scenesse beobachtete sehr häufige nebenwirkungen waren Übelkeit, kopfschmerzen und reaktionen an der implantationsstelle (wie verfärbung, schmerzen und rötung).

Italiano

gli effetti indesiderati più comuni osservati negli studi con scenesse sono stati nausea, cefalea e reazioni nella sede dell’impianto (tra cui alterazione della colorazione cutanea, dolore e arrossamento).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in tierversuchen (ratten) mit inductos, das radioaktiv markiertes dibotermin alfa enthielt, lag die mittlere verweilzeit an der implantationsstelle bei 4 - 8 tagen.

Italiano

in studi condotti su animali (ratti) usando inductos contenente dibotermina alfa radiomarcata, la durata media di permanenza nel sito dell’impianto era di 4-8 giorni.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1964) faerbermethode zum makroskopischen nachweis von implantationsstellen am uterus der ratte.

Italiano

(1964) faerbermethode zum makroskopischen nachweis von implantations stellen am uterusder ratte.

Última actualización: 2016-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,623,413 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo