Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wir bitten sie um ihre bereitschaft
vi chiediamo la vostra disponibilità.
Última actualización: 2019-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir bitten sie dafür um entschuldigung.
58, dell'onorevole
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir bitten sie, sich mit uns auszutauschen.
non possiamo restare indifferenti di fronte a questo stato di cose.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir bitten sie, ihn gut auszuführen. ren.
le affidiamo, per nostro conto, una missione delicata e la preghiamo di condurla a termine.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir bitten sie, die vorschriften zu lesen
si prega di prendere visione delle normative
Última actualización: 2020-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir bitten sie, aus den reihen auszubrechen.
una manifesta contraddizione, ammettiamolo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir bitten sie deshalb, die dringlichkeit abzulehnen.
vi chiediamo dunque di votare contro la richiesta di applicazione della procedura d'urgenza.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir bitten sie, ihre einstellung noch einmal zu überdenken.
ma come posdatilo seriamente affrontare questo immenso proilema della completa distruzione di gran parte del terzo mondo se noi non siamo disposti ad ittuarc i nostri propri ambiziosi obiettivi ?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir bitten sie, in dieser angelegenheit maßnahmen zu ergreifen.
la preghiamo di adottare le misure del caso.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
wir bitten sie, ihre vorschläge an untenstehende anschrift zu senden.
le proposte dovranno essere inviate all'indirizzo sotto indicato.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir bitten sie, uns für den zeitraum seit 1984 folgendes mitzuteilen:
nella sua risposta 10 novembre 1997 la commissione ha respinto l'argomento della ricorrente secondo il quale essa non sarebbe
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir bitten sie des halb, diese entschließung zum kosovo zu billigen.
molte famiglie che rappresento in questo parlamento sono escluse com pletamente da un'istruzione di terzo grado.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir bitten sie inständig, zu versuchen, unseren standpunkt zu verstehen.
in tutta franchezza, vi chiediamo di cercare di prendere in con siderazione il nostro parere.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir bitten sie nachdrücklich: machen sie von dieser möglichkeit gebrauch!""
vi esortiamo a cogliere questa opportunità per farlo.""
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wir bitten sie, die grenzen griechenlands, die grenzen europas zu sichern.
chiediamo che l’ unione europea renda più sicuri i confini greci, che sono altresì i confini dell’ ue.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
wir bitten sie aber, an der rückgewinnung der ursprünglichen aufgaben der kommission und an
dobbiamo avere un mercato di capitali che abbia la grandezza e la flessibilità di quello americano, se vogliamo far sì che i nostri risparmi restino in europa. un mercato dei capitali grande
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir bitten sie, die mangelhaften erfolge der letzten beiden gipfeltreffen zu monieren.
in tutta la comunità ci si lamenta di lacune, difetti e debolezze di ogni genere, mentre ai confini comunitari si insiste per esere ammessi a far parte della famiglia europea.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir bitten sie, noch ein paar tage geduldig zu sein und bedanken uns für ihre geduld
vi chiediamo di pazientare ancora qualche giorno e vi ringraziamo per la vostra pazienza
Última actualización: 2020-03-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
wir bitten sie auch für jede neue mitteilung, auch meine e-mail-adresse anzugeben
vi chiediamo inoltre gentilmente per qualsiasi nuova comunicazione di mettere anche il mio indirizzo mail
Última actualización: 2018-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir bitten sie also, herr vizepräsident, diese angelegenheit durch den letzten schliff abzuschließen.
sfida, in particolare, contro i piccoli gruppi, e voglio aggiungere sostanzialmente anche contro il diritto dei singoli deputati di essere presenti con dignità e consapevolezza e di avere la possibilità di esercitare i propri diritti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: