De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
angesichts der dynamischen veränderungen bei fui sollte die politik auch neu auftretende denkweisen und paradigmen berücksichtigen21.
tendo em conta as mudanças dinâmicas verificadas na i&i, a elaboração de políticas deveria também ter em conta a reflexão e os paradigmas emergentes21.
1.4.1 das öffentliche beschaffungswesen erstreckt sich heute auf ein breites spektrum von bereichen und es gibt neue paradigmen.
1.4.1 actualmente, os contratos públicos abrangem domínios muito amplos e novos paradigmas.
durch die ebs wurde aber auch die politische einigung über neue paradigmen weiter gebracht, wie z. b. lebenslanges lernen und qualität der arbeitsplätze.
a estratégia europeia de emprego promoveu também o acordo político em torno de novos paradigmas comuns, como a aprendizagem ao longo da vida e a qualidade no trabalho.
4.5 mittlerweile verändert sich der kontext jedoch vollständig, was neben drastischen sparzwängen und der notwendigkeit von rationalisierung auch auf neue paradigmen und somit neue bedrohungen zurückzuführen ist.
4.5 entretanto, o contexto está a mudar totalmente devido às fortes restrições orçamentais e à necessidade de racionalizar, bem como aos novos paradigmas e às novas ameaças que deles resultam.
für neue paradigmen einzutreten, bei denen allgemeine und fachspezifische ausbildungsmaßnahmen im bereich des fremdenverkehrs berücksichtigt werden, mit denen optimal auf das sich verändernde umfeld reagiert werden kann;
se defenda novos paradigmas que considerem a educação geral de turismo e a especialização como a melhor resposta às mutações verificadas;
meines erachtens ist es also an der zeit, einige der geltenden paradigmen zu verändern, und ich bedauere es, daß dies in ihrem dokument nicht klarer formuliert ist.
creio portanto que é tempo de rever certos paradigmas em curso e lamento que isso não constasse mais claramente do vosso documento.
auf dieser konferenz sollten die auswirkungen der menschlichen wahrnehmung auf risikobewertung und risikoanalyse sowie ihre bedeutung bei der förderung wichtiger wissenschaftlicher paradigmen, die der ordnungspolitischen kontrolle und steuerung zugrunde liegen, untersucht werden.
a conferência tinha por objectivo explorar o efeito da percepção humana quanto à avaliação e à análise dos riscos e o seu significado e implicações para a promoção de paradigmas científicos fundamentais subjacentes ao controlo regulamentar e à governança.
die kommission startet eine untersuchung und empfiehlt maßnahmen in bezug darauf, wie neue technologien und paradigmen (wie soa und clouds öffentlicher dienste) im öffentlichen sektor angewandt werden können.
a comissão lançará um estudo e recomendará acções sobre o modo de aplicar as tecnologias e paradigmas emergentes (como a aos e as nuvens de serviços públicos) no sector público.
darüber hinaus treten „cloud computing“ und „software as a service“ als neue paradigmen im it-bereich in erscheinung.
além disso, a nebulosa computacional e o software enquanto serviço emergem como os novos paradigmas da computação.
im rahmen der forschung wird die entwicklung nachhaltiger lebensweisen und sozioökonomischer verhaltensformen und werte analysiert und untersucht, in welchem zusammenhang sie zu paradigmen, strategien und zur funktionsweise von institutionen, märkten, unternehmen sowie zu regierungshandeln und weltanschauungen in europa stehen.
a investigação analisará o desenvolvimento de estilos de vida, valores e comportamentos socioeconómicos sustentáveis e o modo como estes se relacionam com paradigmas, com políticas e com o funcionamento das instituições, mercados, empresas, sistemas de governação e crenças na europa.
man darf sich künftig nicht mehr damit begnügen, auf dem papier die notwendige "kulturelle revolution", den unabdingbaren "mentalitätswandel" oder den unumgänglichen wechsel althergebrachter und nunmehr obsoleter paradigmen einzufordern.
não devemos continuar a contentar-nos com o apelo abstracto a “revoluções culturais” necessárias, a “mudanças de mentalidade” indispensáveis, a alterações incontornáveis de paradigmas herdados actualmente obsoletos.