Usted buscó: unternehmensführungskodex (Alemán - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Romanian

Información

German

unternehmensführungskodex

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Rumano

Información

Alemán

den unternehmensführungskodex, dem das unternehmen unterliegt,

Rumano

codul de guvernanță corporativă care se aplică entității,

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

i) den unternehmensführungskodex, dem die gesellschaft unterliegt,

Rumano

(i) codul de guvernare corporativă sub incidența căruia intră societatea

Última actualización: 2017-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

den unternehmensführungskodex, den es gegebenenfalls freiwillig anzuwenden beschlossen hat,

Rumano

codul de guvernanță corporativă pe care întreprinderea a decis să îl aplice voluntar,

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ii) den unternehmensführungskodex, den sie gegebenenfalls freiwillig anzuwenden beschlossen hat,

Rumano

(ii) codul de guvernare corporativă pe care societatea poate decide să îl aplice în mod voluntar

Última actualización: 2017-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ebenso wie für börsennotierte gesellschaften muss zudem ein unternehmensführungskodex aufgestellt werden.

Rumano

de asemenea, trebuie elaborat un cod de guvernanţă corporatistă, după modelul celui solicitat în cazul societăţilor cotate.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ewsa hofft, dass im unternehmensführungskodex die geltenden tarifverträge ausdrücklich gewahrt bleiben.

Rumano

cese recomandă ca acest cod de guvernanţă corporatistă să protejeze în mod expres acordurile colective de muncă în vigoare.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wird auf einen unternehmensführungskodex nach ziffer i oder ii bezug genommen, gibt das unternehmen auch an, wo die entsprechenden dokumente öffentlich zugänglich sind.

Rumano

atunci când se face trimitere la unul dintre codurile de guvernanță corporativă menționate la punctul (i) sau (ii), întreprinderea indică totodată locul unde sunt disponibile public textele pertinente.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

offenlegungsanforderungen wurden zuweilen im rahmen eines unternehmensführungskodex umgesetzt (soweit sie weitgehend mitglieder der unternehmensleitung börsennotierter gesellschaften betreffen).

Rumano

cerințele de publicare au fost uneori implementate în cadrul codurilor de guvernanță corporativă (în cazurile în care se referă în mod tipic la directorii instituțiilor financiare cotate).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hat die gesellschaft beschlossen, keine bestimmungen eines unternehmensführungskodex im sinne von buchstabe a ziffer i oder ii anzuwenden, so legt sie die gründe hierfür dar;

Rumano

În cazul în care societatea a decis să nu aplice nici una din dispozițiile unui cod de guvernare corporativă menționat la litera (a) punctele (i) sau (ii), societatea explică motivele acestei decizii;

Última actualización: 2017-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4.9.5 der ewsa plädiert für die anwendung dieser regeln von einer beteiligung in höhe von 25% der stimmrechte an und hofft, dass im unternehmensführungskodex die geltenden tarifverträge ausdrücklich gewahrt bleiben.

Rumano

4.9.5 cese solicită ca aceste reguli să fie aplicate începând cu 25% din drepturile de vot şi recomandă ca acest cod de guvernanţă corporatistă să protejeze în mod expres acordurile colective de muncă în vigoare.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

soweit ein unternehmen im einklang mit den einzelstaatlichen rechtsvorschriften von einem unternehmensführungskodex im sinne des buchstabens a ziffer i oder ii abweicht, eine erklärung, in welchen punkten und aus welchen gründen es von dem kodex abweicht; hat das unternehmen beschlossen, nicht auf einen unternehmensführungskodex im sinne des buchstabens a ziffer i oder ii bezug zu nehmen, so legt es die gründe hierfür dar;

Rumano

în măsura în care, potrivit dreptului intern, întreprinderea se abate de la unul dintre codurile de guvernanță corporativă menționate la litera (a) punctele (i) sau (ii), o explicație a acesteia privind părțile din cod pe care nu le aplică și motivele neaplicării; dacă întreprinderea a decis să nu facă trimitere la niciuna din dispozițiile unui cod de guvernanță corporativă menționat la litera (a) punctele (i) sau (ii), motivele acestei decizii;

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,102,184 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo