De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wegen menschen
เนื่องจากมนุษย์
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
%s (wegen %s)
%s (เนื่องจาก %s)
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wegen der verbindung von quraisch,
เพื่อให้ความคุ้นเคยแก่ชาวกุเรช
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thamud leugnete wegen ihrer grenzüberschreitung ab,
พวกซะมูดได้ปฏิเสธด้วยการละเมิดขอบเขตของพวกเขา
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wegen welcher sünde es denn getötet wurde,
ด้วยความผิดอันใดเขาจงถูกฆ่า
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auf ihren wegen ist eitel schaden und herzeleid,
ในทางเดินของเขามีความพินาศและความทุกข
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist wegen der wohltat deines herrn kein geistesgestörter.
ด้วยความโปรดปรานแห่งพระเจ้าของเจ้า เจ้ามิได้เป็นผู้เสียสติ
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
denn welche auf seinen wegen wandeln, die tun kein Übel.
ทั้งผู้ที่ไม่กระทำความชั่วช้า แต่เดินตามบรรดาพระมรรคาของพระองค
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auf daß ihr auf ihren gangbaren wegen ziehen möget.""
เพื่อพวกท่านจะได้สัญจรไปมาตามพื้นที่โล่งกว้างนั้น
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
und diejenigen, die wegen der strafe ihres herrn besorgt sind,
และบรรดาผู้ที่มีความหวาดหวั่นต่อการลงโทษแห่งพระเจ้าของพวกเขา
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
denn ich zeige meine missetat an und sorge wegen meiner sünde.
ข้าพระองค์จะสารภาพความชั่วช้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะเป็นทุกข์เพราะบาปของข้าพระองค
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und singen auf den wegen des herrn, daß die ehre des herrn groß sei.
และท่านเหล่านั้นจะร้องเพลงถึงพระมรรคาของพระเยโฮวาห์ เพราะสง่าราศีของพระเยโฮวาห์นั้นใหญ่หลว
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die ihren herrn im verborgenen fürchten und die wegen der stunde besorgt sind.
บรรดาผู้เกรงกลัวพระเจ้าของพวกเขาโดยที่พวกเขาไม่เห็น และพวกเขายังหวั่นกลัวต่อวันอวสานด้วย
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sie befragen dich wegen der stunde: "wann wird ihr termin wohl sein?"
พวกเขาจะถามเจ้าถึงยามอวสาน (วันกิยามะฮฺ) ว่า เมื่อใดเล่ามันจะเกิดขึ้น ?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wir wissen ja, daß deine brust beklommen ist wegen dessen, was sie sagen.
และโดยแน่นอน เรารู้ว่าแท้จริงเจ้านั้นหัวอกของเจ้าอึดอัดต่อสิ่งที่พวกเขากล่าว
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
damit ihr auf ihr dahinziehen könnt - auf wegen als breiten durchgängen'."
เพื่อพวกท่านจะได้สัญจรไปมาตามพื้นที่โล่งกว้างนั้น
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sei nicht traurig über sie, und sei nicht in beklommenheit wegen der ränke, die sie schmieden.
และเจ้าอย่าเศร้าโศกต่อพวกเขา และเจ้าอย่าคับใจ ในสิ่งที่พวกเขาวางแผนอุบาย
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eine warnung anzeigen, falls eine aufgerufene webseite kontakte wegen sonstiger produkte und dienstleistungen aufzunehmen versucht.
แจ้งเตือนฉันเมื่อฉันไปยังหน้าเว็บไซต์ที่อาจจะทำการติดต่อฉันเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์หรือบริการต่าง ๆ:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und sagten: «sollen wir denn unsere götter verlassen wegen eines besessenen dichters?»
และพวกเขาจะกล่าวว่า “จะให้เราทอดทิ้งพระเจ้าต่าง ๆ ของพวกเราเพื่อนักกวีบ้า คนหนึ่งกระนั้นหรือ? “
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: