Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Žádala jsem o dovolení zde vystoupit.
i requested permission to speak here.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Žádala modlitbu a půst za naše pastýře.
she asked for prayer and fasting for our sheperds .
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nádherná smrt, která si žádala vysvětlení.
a death wonderfully in need of explanation.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vládní moc sovětům! žádala naše strana.
all power to the soviets: such was the demand of our party.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komise žádala zejména o následující údaje:
the commission asked, in particular, for the following information:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Žádala jste mne také, abych hájil evropskou vizi.
you also called on me to defend a vision of europe.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o individuální zacházení žádala pouze skupina gushen.
the gushen group only claimed it.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pane předsedající, eu žádala uzavření guantánama již dlouho.
mr president, the eu has been asking for the closure of guantánamo for a long time.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Žalující strana žádala částečné zrušení rozhodnutí komise.
the complainant requested the partial annulment of the commission decision.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
itálie žádala zrušení tohoto rozhodnutí, jelikož nařizovalo pozastavení dotyčné podpory.
cases t-88/01 and t-141/03 sniace v commission.case c-400/99 italy v commission.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o podporu se žádalo před zahájením investic.
the aid application was submitted before the investments were started.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: