Usted buscó: (Chino (Simplificado) - Japonés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Chino (Simplificado)

Japonés

Información

Chino (Simplificado)

Japonés

母親

Última actualización: 2013-11-01
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

耶 和 華 的 話 臨 到 撒 耳 說

Japonés

その時、主の言葉がサムエルに臨んだ、

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

打 父 的 、 必 要 把 他 治 死

Japonés

自分の父または母を撃つ者は、必ず殺されなければならない。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

咒 罵 父 的 、 必 要 把 他 治 死

Japonés

自分の父または母をのろう者は、必ず殺されなければならない。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

以 後 你 們 就 不 容 他 再 奉 養 父

Japonés

その人は父母に対して、もう何もしないで済むのだと言っている。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

亞 伯 拉 罕 把 七 隻 羊 羔 另 放 在 一 處

Japonés

アブラハムが雌の小羊七頭を分けて置いたところ、

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

你 要 使 父 歡 喜 . 使 生 你 的 快 樂

Japonés

あなたの父母を楽しませ、あなたを産んだ母を喜ばせよ。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

孩 子 的 父 、 因 這 論 耶 穌 的 話 就 希 奇

Japonés

父と母とは幼な子についてこのように語られたことを、不思議に思った。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

不 可 挨 近 死 屍 、 也 不 可 為 父 沾 染 自 己

Japonés

死人のところに、はいってはならない。また父のためにも母のためにも身を汚してはならない。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

不 可 露 你 繼 的 下 體 、 這 本 是 你 父 親 的 下 體

Japonés

あなたの父の妻を犯してはならない。それはあなたの父をはずかしめることだからである。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

不 可 露 你 姑 的 下 體 、 他 是 你 父 親 的 骨 肉 之 親

Japonés

あなたの父の姉妹を犯してはならない。彼女はあなたの父の肉親だからである。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

咒 罵 父 的 、 他 的 燈 必 滅 、 變 為 漆 黑 的 黑 暗

Japonés

自分の父母をののしる者は、そのともしびは暗やみの中に消える。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

他 使 我 的 腳 、 快 如 鹿 的 蹄 、 又 使 我 在 高 處 安 穩

Japonés

わたしの足をめじかの足のようにして、わたしを高い所に安全に立たせ、

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

不 可 親 近 你 伯 叔 之 妻 、 羞 辱 了 你 伯 叔 、 他 是 你 的 伯 叔

Japonés

あなたの父の兄弟の妻を犯し、父の兄弟をはずかしめてはならない。彼女はあなたのおばだからである。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

七 隻 好 牛 是 七 年 . 七 個 好 穗 子 也 是 七 年 . 這 夢 乃 是 一 個

Japonés

七頭の良い雌牛は七年です。七つの良い穂も七年で、夢は一つです。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

婦 人 說 、 我 為 你 招 誰 上 來 呢 . 回 答 說 、 為 我 招 撒 耳 上 來

Japonés

女は言った、「あなたのためにだれを呼び起しましょうか」。サウルは言った、「サムエルを呼び起してください」。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

  神 說 、 當 孝 敬 父 . 又 說 、 咒 罵 父 的 、 必 治 死 他

Japonés

神は言われた、『父と母とを敬え』、また『父または母をののしる者は、必ず死に定められる』と。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

不 可 露 你 親 的 下 體 、 羞 辱 了 你 父 親 . 他 是 你 的 親 、 不 可 露 他 的 下 體

Japonés

あなたの母を犯してはならない。それはあなたの父をはずかしめることだからである。彼女はあなたの母であるから、これを犯してはならない。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Chino (Simplificado)

愛 父 過 於 愛 我 的 、 不 配 作 我 的 門 徒 、 愛 兒 女 過 於 愛 我 的 、 不 配 作 我 的 門 徒

Japonés

わたしよりも父または母を愛する者は、わたしにふさわしくない。わたしよりもむすこや娘を愛する者は、わたしにふさわしくない。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,073,269 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo