Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sluga isprièa izaku sve to je uèinio.
uşak bütün yaptıklarını İshaka anlattı.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to da uzvratim jahvi za sve to mi je uèinio?
bana yaptığı onca iyilik için?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
promatram sva djela tvoja, razmatram ono to si uèinio.
hangi ilah tanrı kadar uludur?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nisi li to sam sebi uèinio otpavi od jahve, boga svojega?
başına bunları getirdin.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne pravdaj se ni s kim bez razloga ako ti nije uèinio nikakva zla.
yok yere çekişme.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iako je isus pred njima uèinio tolika znamenja, oni ne povjerovae u njega,
gözleri önünde bunca doğaüstü belirti gerçekleştirdiği halde ona iman etmediler.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ahab isprièa izebeli sve to je ilija uèinio i kako je maèem poubijao sve proroke.
ahav, İlyasın bütün yaptıklarını, peygamberleri nasıl kılıçtan geçirdiğini İzebele anlattı.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doista, nepravedniku æe se uzvratiti to je nepravedno uèinio. ne, nema pristranosti!
haksızlık eden ettiği haksızlığın karşılığını alacak, hiçbir ayrım yapılmayacaktır.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"narode moj, to sam ti uèinio? Èime sam te zamorio? odgovori mi.
‹‹sana nasıl yük oldum, yanıtla.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
jitro se radovao svemu dobru koje je jahve uèinio izraelcima i to ih je oslobodio od egipatskih aka.
yitro rabbin İsraillilere yaptığı iyiliklere, onları mısırlıların elinden kurtardığına sevindi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a te rijeèi znaèe: mene: izmjerio je bog tvoje kraljevstvo i uèinio mu kraj;
‹‹bu sözcüklerin anlamı şudur: mene: tanrı senin krallığının günlerini saydı ve ona son verdi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a david odgovori: "a to sam uèinio? zar se ne smije ni rijeè reæi?"
davut, ‹‹ne yaptım ki?›› dedi, ‹‹bir soru sordum, o kadar.››
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"doðite k meni i pomozite mi da udarimo na gibeon, jer je uèinio mir s jouom i izraelcima!"
‹‹gelin bana yardım edin, givona saldıralım. Çünkü givon halkı yeşu ve İsrail halkıyla bir barış antlaşması yaptı.››
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"evo, to mi je uèinio gospodin u dane kad mu se svidje skinuti s mene sramotu meðu ljudima."
‹‹bunu benim için yapan rabdir›› dedi. ‹‹bu günlerde benimle ilgilenerek insanlar arasında utancımı giderdi.››
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a jonatan odvrati svome ocu aulu i reèe mu: "zato on mora umrijeti? to je uèinio?"
yonatan babası saula, ‹‹neden ölmeli? ne yaptı ki?›› diye karşılık verdi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"u onaj dan - rijeè je jahvina - sabrat æu hrome, okupiti rasprene i sve kojima sam zlo uèinio.
bir araya getireceğim›› diyor rab,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"to ti je ovaj puk uèinio", reèe mojsije aronu, "da si tako velik grijeh na nj svalio?"
haruna, ‹‹bu halk sana ne yaptı ki, onları bu korkunç günaha sürükledin?›› dedi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a on im odgovori: "mika je uèinio sa mnom tako i tako. on me najmio, a ja mu sluim kao sveæenik."
levili mikanın kendisi için yaptıklarını anlattı. ‹‹bana verdiği ücrete karşılık ona kâhinlik ediyorum›› dedi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i nastavi: "zato moj gospodar progoni svoga slugu? to sam uèinio? kakva je krivica u mojoj ruci?
‹‹efendim, ben kulunu neden kovalıyorsun? ne yaptım? ne suç işledim?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i pitahu jedni druge: "tko je to uèinio?" ispitae, istraie pa rekoe: "gideon, joaev sin, uèini to."
birbirlerine, ‹‹bu işi kim yaptı?›› diye sordular. araştırıp soruşturduktan sonra, bu işi yoaş oğlu gidyonun yaptığını anladılar.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible