Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sluga isprièa izaku sve to je uèinio.
uşak bütün yaptıklarını İshaka anlattı.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
to da uzvratim jahvi za sve to mi je uèinio?
bana yaptığı onca iyilik için?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
promatram sva djela tvoja, razmatram ono to si uèinio.
hangi ilah tanrı kadar uludur?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nisi li to sam sebi uèinio otpavi od jahve, boga svojega?
başına bunları getirdin.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne pravdaj se ni s kim bez razloga ako ti nije uèinio nikakva zla.
yok yere çekişme.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
iako je isus pred njima uèinio tolika znamenja, oni ne povjerovae u njega,
gözleri önünde bunca doğaüstü belirti gerçekleştirdiği halde ona iman etmediler.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahab isprièa izebeli sve to je ilija uèinio i kako je maèem poubijao sve proroke.
ahav, İlyasın bütün yaptıklarını, peygamberleri nasıl kılıçtan geçirdiğini İzebele anlattı.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
doista, nepravedniku æe se uzvratiti to je nepravedno uèinio. ne, nema pristranosti!
haksızlık eden ettiği haksızlığın karşılığını alacak, hiçbir ayrım yapılmayacaktır.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"narode moj, to sam ti uèinio? Èime sam te zamorio? odgovori mi.
‹‹sana nasıl yük oldum, yanıtla.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
jitro se radovao svemu dobru koje je jahve uèinio izraelcima i to ih je oslobodio od egipatskih aka.
yitro rabbin İsraillilere yaptığı iyiliklere, onları mısırlıların elinden kurtardığına sevindi.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a te rijeèi znaèe: mene: izmjerio je bog tvoje kraljevstvo i uèinio mu kraj;
‹‹bu sözcüklerin anlamı şudur: mene: tanrı senin krallığının günlerini saydı ve ona son verdi.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a david odgovori: "a to sam uèinio? zar se ne smije ni rijeè reæi?"
davut, ‹‹ne yaptım ki?›› dedi, ‹‹bir soru sordum, o kadar.››
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"doðite k meni i pomozite mi da udarimo na gibeon, jer je uèinio mir s jouom i izraelcima!"
‹‹gelin bana yardım edin, givona saldıralım. Çünkü givon halkı yeşu ve İsrail halkıyla bir barış antlaşması yaptı.››
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"evo, to mi je uèinio gospodin u dane kad mu se svidje skinuti s mene sramotu meðu ljudima."
‹‹bunu benim için yapan rabdir›› dedi. ‹‹bu günlerde benimle ilgilenerek insanlar arasında utancımı giderdi.››
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
a jonatan odvrati svome ocu aulu i reèe mu: "zato on mora umrijeti? to je uèinio?"
yonatan babası saula, ‹‹neden ölmeli? ne yaptı ki?›› diye karşılık verdi.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"u onaj dan - rijeè je jahvina - sabrat æu hrome, okupiti rasprene i sve kojima sam zlo uèinio.
bir araya getireceğim›› diyor rab,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"to ti je ovaj puk uèinio", reèe mojsije aronu, "da si tako velik grijeh na nj svalio?"
haruna, ‹‹bu halk sana ne yaptı ki, onları bu korkunç günaha sürükledin?›› dedi.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
a on im odgovori: "mika je uèinio sa mnom tako i tako. on me najmio, a ja mu sluim kao sveæenik."
levili mikanın kendisi için yaptıklarını anlattı. ‹‹bana verdiği ücrete karşılık ona kâhinlik ediyorum›› dedi.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i nastavi: "zato moj gospodar progoni svoga slugu? to sam uèinio? kakva je krivica u mojoj ruci?
‹‹efendim, ben kulunu neden kovalıyorsun? ne yaptım? ne suç işledim?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i pitahu jedni druge: "tko je to uèinio?" ispitae, istraie pa rekoe: "gideon, joaev sin, uèini to."
birbirlerine, ‹‹bu işi kim yaptı?›› diye sordular. araştırıp soruşturduktan sonra, bu işi yoaş oğlu gidyonun yaptığını anladılar.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak