Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
den bliver en vigtig forhandlingspartner for os.
den blir också en viktig dialogpartner för oss .
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de paramilitære bander er ingen forhandlingspartner i fredsforhandlinger.
paramilitärerna uppträder inte som förhandlingsparter i fredssamtal.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
et sådant regime kan egentlig ikke længere være forhandlingspartner.
en sådan regim kan egentligen inte vara någon samtalspartner längre.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vi har europa-kommissionen, der skal være en vigtig forhandlingspartner.
vi har europeiska kommissionen som måste vara en viktig samtalspartner.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
med én stemme er eu blevet en reference for debatten og en vigtig forhandlingspartner.
europeiska unionen har med en enda röst blivit en referenspunkt för debatten och en viktig förhandlingspartner.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
derefter vil man som altid erklære, at der ikke længere er nogen palæstinensisk forhandlingspartner.
därefter kommer de, som alltid, att säga att det inte finns någon palestinsk samtalspartner att förhandla med.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
europa-parlamentet må have en fælles holdning for at blive taget alvorligt som forhandlingspartner.
europaparlamentet måste ha en enad åsikt för att tas på allvar som medlingspartner.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
2.1 opfordrer kommissionen som wto-forhandlingspartner til at tage hensyn til følgende synspunkter:
regionkommittén uppmanar kommissionen att i egenskap av wto-förhandlingspart beakta följande faktorer:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg ved, at det ikke er let, fordi vi ikke har nogen virkelig forhandlingspartner på den jugoslaviske eller serbiske side.
jag vet att det inte är lätt, eftersom vi inte har någon riktig samtalspartner på den jugoslaviska eller serbiska sidan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
i dette tilfælde må man heller ikke selv vælge sin forhandlingspartner, som hr. zeroual gør, men skal derimod tale med alle.
i detta fall får man heuer inte söka sig sin förhandlingspartner, som zeroual gör, utan tvärtom måste man tala med alla inblandade.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dette vil betyde, at vi har et hus uden vært netop under de afgørende forhandlinger om agenda 2000, og parlamentet har ingen forhandlingspartner.
men det går utan att överföra medel mellan posterna vilket många här förespråkar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kommissionen skal forisat være den endelige forhandlingspartner, men kunne lade regionsudvalget varetage visse frin i proceduren, hvilket ville fjerne nogle praktiske problemer.
samtidigt som den fortfarande har sista ordet, skulle kommissionen på så vis kunna delegera vissa faser i förfarandet ull rek och därmed minska vissa praktiska problem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men man må ikke tro, for det ville være naivt, at det at få den anden forhandlingspartner til at acceptere demokratiklausulen i samarbejdsaftalerne betyder, at landet automatisk demokratiseres.
telkämper (v). - (de) kanske missförstår vi varandra nu, men när europeiska unionen stöder ett projekt antar jag, att det tekniskt och administrativt är så gott som genomfört och att det vad gäller avsikten har en preventiv karaktär...
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
han sluttede af med at præcisere visse aspekter af kaliningrad spørgsmålet, idet han bl.a. sagde, at der ikke var problemer med hensyn til repræsentativitet eller forhandlingspartner.
han avslutade med några upplysningar i frågan om kaliningrad och meddelade att det inte finns något problem rörande representativitet eller förhandlingsparter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- hvad angår de eksterne ressourcer, så har de forskellige forhandlingspartnere deres egne mål, der kan adskille sig fra hinanden.
- när det gäller externa resurser har de olika parterna i förhandlingarna sina egna mål som dessutom kan variera dem emellan.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad: