Usted buscó: soberanía (Español - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

soberanía

Alemán

souveränität

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: IATE

Español

soberanía popular

Alemán

volkssouveränität

Última actualización: 2014-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

derecho de soberanía

Alemán

hoheitsrecht

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

soberanía monetaria común

Alemán

gemeinsame monetäre souveränität

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

soberanía popular ante todo.

Alemán

• zunächst zur volkssouveränität.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

soberanía presupuestaria del estado

Alemán

haushaltsautonomie des staates

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

están compartiendo la soberanía.

Alemán

das ist sehr bedauerlich.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

"soberanía" de los estados­nación. la

Alemán

die kein einspruch eingelegt werden kann.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

grupo identidad, tradición, soberanía

Alemán

fraktion identität, tradition, souveränität

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

la soberanía le tiene sin cuidado.

Alemán

(') tagesordnung:siehe protokoll

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

atentado a la soberanía de un estado

Alemán

eingriff in die souveränität eines staates

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el entendimiento no mina la soberanía de cuba.

Alemán

es wurden beträchtliche anstrengungen unternommen, um die weiterführung dieser tätigkeiten im jahr 1998 und danach sicherzustellen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el ejercicio en común i le la soberanía

Alemán

dazu gehört die vorausschau, aber auch eine sittliche vorstellung vom menschen, von der gesellschaft und vom menschlichen leben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

5.5 la soberanía de los estados miembros

Alemán

5.5 die souveränität der mitgliedstaaten

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

respeto de los derechos inherentes a la soberanía

Alemán

achtung der der souveränität innewohnenden rechte

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

la soberanía presupuestaria de un estado es bípeda.

Alemán

aber wir wollen nicht, daß heute mehr denn je geschwindigkeit und hast verwechselt werden können.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

privar de soberanía a las disposiciones jurídicas propias

Alemán

seinen eigenen rechtsvorschriften den hoheitlichen charakter nehmen

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

condenan firmemente esas violaciones de la soberanía paquista­ní.

Alemán

sie verurteilen diese verletzungen der pakistanischen souveränität auf das entschiedenste.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

limitación y transferencia de soberanía, 5, 6, 7, 123

Alemán

menschenrechtskonvention, 91, 92, 92a, 125

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

alemania invoca asimismo la soberanía nacional como justificación.

Alemán

deutschland beruft sich darüber hinaus auf die nationale souveränität als rechtfertigungsgrund.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,086,336 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo