Usted buscó: deciden (Español - Estonio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Estonio

Información

Español

deciden

Estonio

________________

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

deciden:

Estonio

on teinud jÄrgmise otsuse:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 45
Calidad:

Español

deciden deciden:

Estonio

on vastu vÕtnud kÄesoleva otsuse on teinud jÄrgmise otsuse:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

deciden lo siguiente:

Estonio

on kokku leppinud jÄrgmises:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al cabo de dos años, deciden divorciarse.

Estonio

kahe aasta pärast otsustab paar lahutada.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

deciden ha adoptado la presente decisiÓn:

Estonio

on kokku leppinud jÄrgmises vastu vÕtnud kÄesoleva otsuse :

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a) si deciden participar en el experimento;

Estonio

a) kas nad on otsustanud katses osaleda;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

son los que deciden si una región prospera o no.

Estonio

see otsustab, kas piirkond areneb jõudsalt või mitte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

del mismo modo, los propios estados miembros deciden cuán-

Estonio

niisamuti otsustavad ka liikmesriigid iseseisvalt, millal ning millistel tingimustel alustada ja lõpetada ühinemis-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los coordinadores imi deciden si quieren intervenir en dicho proceso.

Estonio

päringule vastuse esitava asutuse ülesanne on esitada päringule vastus.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las comisiones podrán celebrar un turno de preguntas si así lo deciden.

Estonio

komisjon võib otsustada pidada infotunni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los agentes locales deciden qué acciones se han de llevar a la práctica.

Estonio

kohalikud inimesed otsustavad rakendatavate meetmete üle.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las sentencias del tribunal se deciden pormayoría y se pronuncian en audiencia pública.

Estonio

siis algab teine etapp – avalik istung.olenevalt kohtuasja olulisusest ja keerukusest võib istung toimuda kolme, viie või 13kohtuniku või täiskogu ees.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si finalmente deciden hacerlo, también tendrán que cumplir los criterios de maastricht.

Estonio

kõik, kesmaksid sel üleminekuperioodil eurodes, pidid kasutama kas krediit- võideebetkaarti või maksma pangaülekandega.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los bcn deciden si los dudosos se registran en cifras brutas o deducidas las reservas correspondientes.

Estonio

riikide keskpangad määratlevad, kas halvad laenud tuleb kirjendada koos provisjonidega või ilma

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

los bcn deciden cuándo deben recibir los datos de los agentes informadores a fin de cumplir este plazo.

Estonio

riikide keskpangad otsustavad tähtajast lähtuvalt, millal nad peavad andmeesitajatelt andmed saama.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

los bcn deciden cuándo deben recibir los datos de los agentes informadores a fin de cumplir dicho plazo.

Estonio

riikide keskpangad otsustavad tähtajalisusest lähtuvalt, millal nad peavad andmeesitajatelt andmed saama.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

los bcn deciden cuándo necesitan recibir los datos de los agentes informadores para cumplir el plazo.".

Estonio

riikide keskpangad otsustavad, millal andmeesitajad peavad andmed esitama, et sellest tähtpäevast oleks võimalik kinni pidada."

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

el artículo 38 establece normas específicas que deben respetarse, si los estados miembros deciden cooperar con proveedores de servicios externos.

Estonio

artiklis 38 sätestatakse konkreetsed eeskirjad, mida liikmesriigid peavad järgima, kui nad otsustavad teha koostööd väliste teenuseosutajatega.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si deciden no utilizarlo, sus productos deberán obligatoriamente llevar la mención «produc- to ecológico ue ».

Estonio

kui nad otsustavad seda mitte teha, siis peab nende toodang olema märgistatud kui el-i mahetoodang (eu-organic).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,029,911 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo