Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
esta clasificación puede surgir como resultado de los datos acopiados mediante la encuesta.
this classification may emerge as a result of the data gathered from the survey.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cambiar los mateiales poner de nuevo el gradiente en el color del primer plano:
change material: replace the solid color with the gradient:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) sean manipulados, acopiados, transportados y eliminados de manera ambientalmente racional;
handled, collected, transported and disposed of in an environmentally sound manner;
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los sistemas de información deberán basarse en datos acopiados y analizados de modo que den especialmente cuenta del papel que desempeñan.
information systems should rely on data collected and analysed in such a way as to reflect the role of women.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) difundir entre los estados miembros la información y los datos acopiados junto con las evaluaciones correspondientes;
(b) to disseminate to member states the information and data collected and any assessment thereof;
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en el caja del reloj del delance "herencia", 138 diamantes acopiados de las joyas familiares cuentan su historia.
on the watch case of the delance "heritage", 138 diamonds garnered from family jewels tell their story.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
191. cabe señalar que aún no es posible llevar a cabo la integración de los datos estadísticos de condenas con los datos acopiados en instancias superiores del sistema de justicia penal.
it is not yet possible to integrate the statistics on sentences with those relating to procedures further upstream in the criminal justice system.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el country commodity manager, programa electrónico preparado por el unfpa, se utiliza actualmente en 89 países para contribuir a administrar de manera centralizada y proporcionar datos sobre productos acopiados.
the "country commodity manager ", a software programme developed by unfpa, is currently used in 89 countries to help manage and report central warehouse commodity data.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
9.4.12 al establecer los límites exteriores de la plataforma continental, el estado ribereño podrá utilizar datos acopiados con diversas técnicas de una amplia variedad de fuentes.
9.4.12. the coastal state may use data collected with a range of techniques from a wide variety of sources in establishing the outer limits of the continental shelf.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
253. la importancia primordial de esta cuestión se refleja no sólo en los datos acopiados para el estudio y en los testimonios personales escuchados por el relator especial, sino también en los debates del grupo de trabajo y en otros foros internacionales.
253. the primacy of this issue is reflected not only in the data gathered for the study and in the personal testimony heard by the special rapporteur, but also in the debates held in the working group and other international forums.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ejecutar un programa de reempaquetamiento de informaciones que garantice la difusión y utilización de los resultados/datos acopiados referentes a esos indicadores para introducir ajustes y mejoras en las políticas y los programas.
implementing an information repackaging programme which will ensure that the results/data collected dealing with these indicators are disseminated and utilized for policy and programme adjustments and improvements.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
168. basándose en los datos acopiados por el grupo móvil, el servicio laboral de la fiscalía hace encuestas civiles públicas y emprende acciones por los daños morales colectivos, que a menudo se traducen en multas, a veces por cuantía considerable, a empleadores.
based on the data collected by the mobile group, the public prosecution service of labor opens public civil inquiries and files suits for collective moral damages, which often result in fines, at times for considerable sums, to employers.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.