Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
neniu modulo regas tiun karton
Κανένα άρθρωμα δε διαχειρίζεται αυτή την κάρτα
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nur la mastro haŭl regas tiun fajran demonon.
Ναι, αλλά χρειάζεται φωτιά και ο αφέντης λείπει.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ŝi estas la sorĉistino kiu regas pri nia mondo
Θα δεις. Είναι η μάγισσα που κυβερνά τον κόσμο μας.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jubaba regas super la aliaj ĉar ŝi ŝtelas iliajn nomojn
Η Γιουμπάμπα κυβερνά τους άλλους κλέβοντας τα ονόματά τους.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kial la plej multaj homoj regas eĉ ne unu fremdan lingvon?
Γιατί οι περισσότεροι άνθρωποι δεν κατέχουν ούτε μια ξένη γλώσσα;
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per mi regas la princoj kaj la potenculoj kaj cxiuj jugxantoj sur la tero.
Δι' εμου οι ηγεμονες ηγεμονευουσι, και οι μεγιστανες, παντες οι κριται της γης
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sklavoj regas super ni; kaj neniu liberigas nin el iliaj manoj.
Δουλοι εξουσιαζουσιν εφ' ημας δεν υπαρχει ο λυτρονων εκ της χειρος αυτων.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onikso plene regas sian molekulan konsiston. li povas ŝanĝiĝi en ĉian estulon aŭ aĵon.
Ο onyx ελέγχει απόλυτα την μοριακή του δομή και την αλλάζει με αμέτρητους τρόπους
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ricxulo regas super malricxuloj, kaj kiu prunteprenas, tiu estas sklavo de la pruntedoninto.
Ο πλουσιος εξουσιαζει τους πτωχους και ο δανειζομενος ειναι δουλος του δανειζοντος.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiam altigxas virtuloj, la popolo gxojas; sed kiam regas malvirtulo, la popolo gxemas.
Οταν οι δικαιοι μεγαλυνθωσιν, ο λαος ευφραινεται αλλ' οταν ο ασεβης εξουσιαζη, στεναζει ο λαος.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gxoju kaj kantu gentoj, cxar vi jugxas popolojn juste, kaj gentojn sur la tero vi regas. sela.
Ας ευφρανθωσι και ας αλαλαξωσι τα εθνη διοτι θελεις κρινει τους λαους εν ευθυτητι και τα εθνη εν τη γη θελεις οδηγησει. Διαψαλμα.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pacienculo estas pli bona ol fortulo; kaj kiu regas sian spiriton, tiu estas pli bona ol militakiranto de urbo.
Καλητερος ο μακροθυμος παρα τον δυνατον και ο εξουσιαζων το πνευμα αυτου παρα τον εκπορθουντα πολιν.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj cxiu konkuranto sin regas en cxio. ili faras tion, por ricevi pereontan kronon; sed ni, nepereontan.
Πας δε ο αγωνιζομενος εις παντα εγκρατευεται, εκεινοι μεν δια να λαβωσι φθαρτον στεφανον, ημεις δε αφθαρτον.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiam lando pekas, gxi havas multe da estroj; sed se regas homo prudenta kaj kompetenta, li regas longe.
Δια τα αμαρτηματα του τοπου πολλοι ειναι οι αρχοντες αυτου δι' ανθρωπου ομως συνετου και νοημονος το πολιτευμα αυτου θελει διαρκει.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la dio de izrael parolis, al mi diris la roko de izrael: justulo regas super homoj, li regas en timo antaux dio.
Ο Θεος του Ισραηλ ειπε προς εμε, ο Βραχος του Ισραηλ ελαλησεν, Ο εξουσιαζων επι ανθρωπους ας ηναι δικαιος, εξουσιαζων μετα φοβου Θεου
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
armu kontraux gxin popolojn, la regxojn de medujo, gxiajn komandantojn kaj cxiujn gxiajn estrojn, kaj la tutan landaron, super kiu gxi regas.
Ετοιμασατε κατ' αυτης εθνη, τους βασιλεις των Μηδων, τους στρατηγους αυτης και παντας τους αρχοντας αυτης και πασαν την γην της επικρατειας αυτης.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxion cxi tion mi vidis, kaj mi atentis cxiun aferon, kiu estas farata sub la suno, kaj tiun tempon, en kiu homo regas homon al lia malbono.
Παντα ταυτα ειδον, και προσηλωσα τον νουν μου εις παν εργον, το οποιον γινεται υπο τον ηλιον ειναι καιρος καθ' ον ο ανθρωπος εξουσιαζει ανθρωπον προς βλαβην αυτου.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jen la sinjoro, la eternulo, venas kun potenco, kaj lia brako regas; jen lia rekompenco estas kun li, kaj lia repago antaux li.
Ιδου, Κυριος ο Θεος θελει ελθει μετα δυναμεως και ο βραχιων αυτου θελει εξουσιαζει δι' αυτον ιδου, ο μισθος αυτου ειναι μετ' αυτου και η αμοιβη αυτου ενωπιον αυτου.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ekstermu ilin en kolerego, ekstermu, ke ili ne plu ekzistu; kaj ili eksciu, ke dio regas cxe jakob, gxis la limoj de la mondo. sela.
Καταστρεψον αυτους, εν οργη καταστρεψον αυτους, ωστε να μη υπαρχωσι και ας γνωρισωσιν οτι ο Θεος δεσποζει εν Ιακωβ, εως των περατων της γης. Διαψαλμα.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aux cxu vi ne scias, fratoj (cxar mi parolas al konantoj de la legxo), ke la legxo regas la homon tiel longe, kiel li vivas?
Η αγνοειτε, αδελφοι, διοτι λαλω προς γινωσκοντας τον νομον, οτι ο νομος εχει κυριοτητα επι του ανθρωπου εφ' οσον χρονον ζη;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: